S: These hasten to good things and they are foremost in (attaining) them.
023.062 Y: On no soul do We place a burden greater than it can bear: before Us is a record which clearly shows the truth: they will never be wronged.
P: And we task not any soul beyond its scope, and with Us is a Record which speaketh the truth, and they will not be wronged.
S: And We do not lay on any soul a burden except to the extent of its ability, and with Us is a book which speaks the truth, and they shall not be dealt with unjustly.
023.063 Y: But their hearts are in confused ignorance of this; and there are, besides that, deeds of theirs, which they will (continue) to do,-
P: Nay, but their hearts are in ignorance of this (Qur'an), and they have other works, besides, which they are doing;
S: Nay, their hearts are in overwhelming ignorance with respect to it and they have besides this other deeds which they do.
023.064 Y: Until, when We seize in Punishment those of them who received the good things of this world, behold, they will groan in supplication!
P: Till when We grasp their luxurious ones with the punishment, behold! they supplicate.
S: Until when We overtake those who lead easy lives among them with punishment, lo! they cry for succor.