“By applying a certain powder to his bowels.”
Jīvaka overheard all this. So he arose and went to where the corpse was, and inquired, saying, “Honoured sirs, whom have ye here?”
“A man who died after being struck down while wrestling,” was the reply.
“Lay him down that I may look at him,” said Jīvaka.
The dead man was laid down, and Jīvaka placed on his head the gem which brings all beings to belief. Perceiving that the man’s entrails had been displaced, he blew some powder into the body through a hollow reed, and as soon as the powder had reached the entrails the man recovered. This man also gave five hundred Kārshāpaṇas to Jīvaka, who, as before, sent them to Ātreya.
Now there was in Mathurā a householder who had a wife of consummate youth and beauty, whom he loved exceedingly. After his death he was born again as a reptile in the lower part of his wife’s body.… When she heard that the physician Jīvaka had arrived, she went to see him, and said that she was ill, and that he must treat her.… He ordered her to lay aside her garments, and then he expelled the worm in the way in which, as will presently be described, he got rid of the centipede which had crept into a man’s ear. Whereupon the patient recovered. As her desires were enhanced by passion, she made overtures to him, but he shut his ears and said, “You seem to me like a Rākshasī. I who have cured [[103]]you am contented with having done so.” She also gave him five hundred Kārshāpaṇas, which likewise he sent to Ātreya.
After this Jīvaka went on by degrees and reached the shore of the river Yamunā. There he saw a corpse which, when the fish twitched the sinews of its heels, opened its eyes and smiled. Observing all this, he became aware of the connection which exists between the sinews and the rest of the body.
Having gradually made his way to Vaiśālī, he found there a wrestler the ball of whose eye protruded in consequence of a blow from a fist. Jīvaka paid him a visit, pulled the sinews of his heel, and restored the eye to its right place. This man also gave him five hundred Kārshāpaṇas, which he gave to Abhaya’s mother.
At Vaiśālī there lived a man into whose ear a centipede had crept, and had therein given birth to seven hundred young ones. Tormented by his pains in the ear, this man went to Jīvaka and intreated him to cure him. Jīvaka said to himself, “Hitherto I have acted in accordance with my teacher’s instructions, but now I will act according to my own intelligence.” He said to the man, “Go and make a hut out of foliage, carpet it with blue stuff, place a drum underneath, and make the ground warm.” The man provided everything as he was told. Then Jīvaka made the man lie down, sprinkled the ground with water, and beat the drum. Thereupon the centipede, thinking that the summer was come, crept out. Then Jīvaka placed a piece of meat on the ear. The reptile turned back, but presently came out again with its young ones, and they all laid hold of the piece of meat. Whereupon Jīvaka flung it into the flesh-pot, and the man recovered his health. He gave Jīvaka five hundred Kārshāpaṇas, and Jīvaka gave them to Abhaya’s mother.
After a time Jīvaka came to Rājagṛha, and King Bimbisāra, hearing of his arrival, ordered Prince Ajātaśatru to go out to meet his elder brother. The prince set out on [[104]]the way. But when Jīvaka heard that Prince Ajātaśatru was coming to meet him, he reflected that if he consented to this reception, Ajātaśatru, when he became king, might do him some harm. So he turned back, and entered the city by another gate.