Enter cook. Cook says it is not time. Boy says he wants dinner. Cook says he shall not have it. This takes fifteen minutes.

Mother examines boy on his lessons. Boy does not know them; tries to peep. Mother reproves; makes boy kneel; prepares to whip; whips. Mother weeps; boy catches flies on the floor; bites her finger.

Enter cook to see what the noise means. Cook takes boy to task. Boy stops his ears. Cook bawls. Cook kneels to lady; reproves her also; tells her she must keep her own temper, if she would train her boy.

Lady sulks, naturally. Boy slips behind and cuts her work out of her embroidery frame. Cook attacks boy. Cook sings a lament, and goes out to attend to dinner; but returns in frantic distress. During his absence everything has boiled over; everything has been burned to a crisp. Dinner is ruined. Cook now reconciles mother and son; drags son to his knees; makes him repeat words of supplication. While he does this cook turns his back to the audience, takes off his beard carefully, lays it on the floor, while he drinks a cupful of tea.

This is all, literally all. It took an hour and a half. The audience listened with intensest interest. The gesticulations, the expressions of face, the tones of the actors, all conveyed the idea of the deepest tragedy. Except for our interpreter, I should have taken the cook for a soothsayer, priest, a highwayman and murderer, alternately. I should have supposed that all the dangers, hopes, fears, delights possible in the lives of three human beings were going on on that stage. Now we saw how very far-fetched and preposterous had probably been our theories of the play we had seen before, we having constructed a most brilliant plot from our interpretation of the pantomime.

After this domestic drama came a fierce spectacular play, too absurd to be described, in which nations went to war because a king’s monkey had been killed. And the kings and their armies marched in at one door and out at the other, sat on gilt thrones, fought with gilt swords, tumbled each other head over heels with as much vigor and just as much art as small boys play the battle of Bunker Hill with the nursery chairs on a rainy day. But the dresses of these warlike monarchs were gorgeous and fantastic beyond description. Long, gay-colored robes, blazoned and blazing with gold and silver embroidery; small flags, two on each side, stuck in at their shoulders, and projecting behind; helmets, square breastplates of shining stones, and such decorations with feathers as pass belief. Several of them had behind each ear a long, slender bird-of-Paradise feather. These feathers reached out at least three feet behind, and curved and swayed with each step the man took. When three or four of these were on the stage together, marching and countermarching, wrestling, fighting, and tumbling, why these tail feathers did not break, did not become entangled with each other, no mortal can divine. Others had huge wings of silver filigree-work behind their ears. These also swayed and flapped at each step.

Sometimes there would be forty or fifty of these nondescript creatures on the stage at once, running, gesticulating, attacking, retreating, howling, bowing, bending, tripping each other up, stalking, strutting, and all the while caterwauling, and all the time the drums beating, the gongs ringing, and the stringed instruments and the castanets and the fifes playing. It was dazzling as a gigantic kaleidoscope and deafening as a cotton-mill. After the plays came wonderful tumbling and somersaulting. To see such gymnastic feats performed by men in long damask nightgowns and with wide trousers is uncommonly droll. This is really the best thing at the Chinese Theatre,—the only thing, in fact, which is not incomprehensibly childish.

My last glimpse at the Chinese Empire was in Mr. Loomis’s Sunday-school. I had curiosity to see the faces of the boys who had refused our invitation to the theatre. As soon as I entered the room I was asked to take charge of a class. In vain I demurred and refused.

“You surely can hear them read a chapter in the New Testament.”

It seemed inhuman as well as unchristian to refuse, for there were several classes without teachers, many good San Franciscans having gone into the country. There were the eager yellow faces watching for my reply. So I sat down in a pew with three Chinese young men on my right hand, two on my left, and four in the pew in front, all with English and Chinese Testaments in their hands. The lesson for the day was the fifteenth chapter of Matthew. They read slowly, but with greater accuracy of emphasis and pronunciation than I expected. Their patience and eagerness in trying to correct a mispronunciation were touching. At last came the end of the chapter.