The bride sat on a chair at the end of the room, ladies and young girls on either side of her; Gittel, the bridegroom's mother in her watered silk dress, with the large green satin flowers, was seated between two ladies with dresses cut so low that Gittel could not bear to look at them—women with husbands and children daring to show themselves like that at a wedding! Then she could not endure the odor of their bare skin, the powder, pomade, and perfumes with which they were smeared, sprinkled, and wetted, even to their hair. All these strange smells tickled Gittel's nose, and went to her head like a fume. She sat between the two ladies, feeling cramped and shut in, unable to stir, and would gladly have gone away. Only whither? Where should she, the bridegroom's mother, be sitting, if not near the bride, at the upper end of the room? But all the ladies sitting there are half-naked. Should she sit near the door? That would never do. And Gittel remained sitting, in great embarrassment, between the two women, and looked on at the reception, and saw nothing but a room full of decolletées, ladies and girls.
Gittel felt more and more uncomfortable, it made her quite faint to look at them.
"One can get over the girls, young things, because a girl has got to please, although no Jewish daughter ought to show herself to everyone like that, but what are you to do with present-day children, especially in a dissolute city like Warsaw? But young women, and women who have husbands and children, and no need, thank God, to please anyone, how are they not ashamed before God and other people and their own children, to come to a wedding half-naked, like loose girls in a public house? Jewish daughters, who ought not to be seen uncovered by the four walls of their room, to come like that to a wedding! To a Jewish wedding!... Tpfu, tpfu, I'd like to spit at this newfangled world, may God not punish me for these words! It is enough to make one faint to see such a display among Jews!"
After the ceremony under the canopy, which was erected in the centre of the room, the company sat down to the table, and Gittel was again seated at the top, between the two women before mentioned, whose perfumes went to her head.
She felt so queer and so ill at ease that she could not partake of the dinner, her mouth seemed locked, and the tears came in her eyes.
When they rose from table, Gittel sought out a place removed from the "upper end," and sat down in a window, but presently the bride's mother, also in decolleté, caught sight of her, and went and took her by the hand.
"Why are you sitting here, Mechuteneste? Why are you not at the top?"
"I wanted to rest myself a little."
"Oh, no, no, come and sit there," said the lady, led her away by force, and seated her between the two ladies with the perfumes.
Long, long did she sit, feeling more and more sick and dizzy. If only she could have poured out her heart to some one person, if she could have exchanged a single word with anybody during that whole evening, it would have been a relief, but there was no one to speak to. The music played, there was dancing, but Gittel could see nothing more. She felt an oppression at her heart, and became covered with perspiration, her head grew heavy, and she fell from her chair.