27. When shall I see that maiden lying relaxed in my arms, with her slender body resembling a tender stalk, and as fair as a string of milk-white kunda flowers, or as a plant formed of moon-beams?
28. When will that moonlike beauty be inflamed with her love to me? With these and the like thoughts and ravings he roved about the garden looking at the variety of flowers.
29. He then went on rambling in the flowery groves and skirts of forests, and thence strayed onward from one forest to another, and by the side of purling lakes blooming with the full blown lotuses. (The lotus is the emblem of beauty in the east, as the rose is in the west).
30. He entered in the alcoves formed by the twining creepers, and walked over the avenues of many garden grounds and forest lands, seeing and hearing the descriptions of woodland sceneries (from his associates).
31. He was distracted in his mind, and took much delight in hearing discourses on erotic subjects, and the bright form of his necklaced and painted beloved was the sole idol in his breast.
32. He adored the maiden in his heart, with her breasts resembling two golden pots on her person; and this ween was soon found by the sagacious ministers of the state.
33. As it is the business of ministership to dive into matters by their signs and prognosis, so these officers met together to deliberate on his marriage.
34. They proposed the youthful daughter of the king of Syrastra (Surat) for his marriage, and thought her as a proper match for him, on account of her coming to the full age of puberty (lit. to the prime of her youth).
35. The prince was married to her who was a worthy image (or like co-partner) of himself; and this fair princess was known by the name of Chúdálá all over the land.