The day had passed without disaster, and we had been told that in case the “Yankees” should make their appearance during the night, and our garrison of three be obliged to evacuate the town, the village church-bell would be rung to apprize the citizens of the situation.
No, we felt sure the enemy could not come on Christmas eve. We even ventured to hang up our stockings in the accustomed place.
We knelt, my brother and I, by dear old grandmother’s knee, and 218 said our prayers to Him who, she told us, knew what it was to spend His first Christmas days here under the shadow of the sword, and would not that one of His little ones should perish. Then tossed by hope and fear, we slept.
It was a notable fact, but one which escaped comment in the general anxiety of that night, that Uncle Scipio had not appeared as usual, after his out-of-door tasks were finished. It had gone pretty hard with us all not to be able to confide everything to this faithful old friend; but the strictest injunctions had been laid upon us to keep the whole matter a secret from the negroes, for many reasons. So he knew nothing, and went about his tasks all day, singing his most dirge-like tunes, which meant some pleasant preoccupation of mind. We had learned that. We knew soon after what it was that occupied his heart and head that day.
I do not know how long we had slept in our trundle bed, but I know I had travelled in my dreams over many leagues of fairy land, walking under endless avenues of lighted Christmas trees, when suddenly, I thought, from some unseen source, the deep tones of a bell struck discord on the radiant air. It seemed so out of place in that enchanted region; and at the sound all the lights on the trees flickered and went out, and we were lost in the dark. Louder and nearer the bell still sounded; and then we awoke and our hearts stood still with terror.
We knew it was the village church-bell, proclaiming its story to the sleeping town. The enemy were upon us, and our Christmas fires would be the light of blazing homes. Oh, such awakening after such dreams! So eloquent was every face, of horrible certainty, that scarcely a word was spoken. It was only about midnight, but I was dressed by trembling hands—mother had not been undressed at all. And then we waited—for what? We could not have told precisely. But after a little the bell ceased to ring, and then we listened for the tramp of horses and the quick Northern voices speaking words of command to the men. We had heard it before, and knew the sound well. Once before I had awakened from sleep and seen the distorted shadows of horsemen chase one another across the strip of moonlight just over my bed, and looked from my window to see the moonlight glittering on the sabres and gun barrels of an armed host surrounding our house. That is not a sight to be forgotten, let me tell you, children who are born and reared in the lap of peace and plenty.
For quite a while—it seemed ages to me—we sat in silence looking 219 at one another. But though the lights twinkled in all the neighboring windows, telling of other anxious watchers, no unusual sound disturbed the air.
What could it mean? Surprise began to succeed to alarm. It occurred to some one to call up Uncle Scipio, and get him to investigate. But it was wonder on top of wonder—he was not to be found; neither had his bed been disturbed during the night. Had he deserted us and gone over to the enemy, then? No, we could not really doubt him, even yet; but his absence was too significant; there must be some plot hatching somewhere in the dark.
There was nothing for us to do but wait. But we had not to wait much longer; for presently in walked the absentee, clothed in his most majestic air, but a little non-plussed to see us all up and dressed.
“Oh, Scipio! where have you been?” we exclaimed indignantly. “How could you leave us at such a time and the town full of soldiers? Which way are they coming? What shall we do?”