Scrieck had some remains of the modesty of learning, which prevent his becoming a complete master of this style. The Peloponnesus might perhaps possibly, he owned, have been derived from Pelops; though 'twas more likely it should come from Pfel-op-on, &c. &c. That admission was ill-judged: he ought to have denied that Pelops ever existed, and laughed at the blundering Greeks. But the Irishman is a deacon of his craft, and settles the point like an adept. "Peloponnesus, according to the Greek, the island of Pelops. But the name was of much greater antiquity than Greek civilization, and was, like all others, given by the Phœnicians. Pelops was an imaginary character. The meaning of the word is, the promontory of the courteous people; bel, 'mouth,' aiobh, 'courteous,' a, 'the', neas, 'promontory,' aos, 'community, race of people.'"—(Vol. ii. p. 254.)

When Partridge, the almanack-maker, had overlived the fatal day assigned for his decease by Bickerstaff, he intimated as much to his friends and the public, assuring them that he was not only then alive, but had also been alive on the very 29th March, when the wise astrologer had foretold he should die.

"Now," says Bickerstaff in reply, "I will plainly prove him to be dead out of his own almanack for this year, and from the very passage which he produceth to make us think him alive. He says, he is not only now alive, but was alive upon that very 29th of March which I foretold he should die on; by this he declares his opinion that a man may be alive now who was not alive a twelvemonth ago. And, indeed, there lies the sophistry of his argument. He dares not assert that he was alive ever since that 29th of March, but that he is now alive, and was so on that day. I grant the latter, for he did not die till night, as appears by the printed account of his death in a letter to a lord, and whether he since revived I leave the world to judge. This, indeed, is perfect cavilling; and I am ashamed to dwell any longer upon it."

So if the shade of Pelops will receive our counsel, we advise him to abstain from vouching any of the family of Tantalus to testify to the reality of his existence; for he has to deal with a Bickerstaff, by whom it has been demonstrated that Tantalus is nothing but tain tal ais, "water receding backwards," or an incarnation of those fabulous times when water was supposed to run uphill, whence it appears that the whole race of Atreus is a mere series of non-existences. It is true we take this latter derivation from an extract from another of this judicious discriminator's labours, in the Transactions of his Academy, where, among other etymological curiosities, we have that very Irish youth Narcissus, a beautiful youth, who, seeing his own image reflected in a stream, became enamoured of it, thinking it the nymph of the water. Naobh ceas as—"the sight of a nymph in the stream." Pythia, "the priestess of Apollo at Delphos. She always delivered her oracles in hexameter verses, and with musical intonation—pitead, 'music,' from whence the name."[10]

Sanconiathon, no longer the "old beginning of time," appears here as san, "holy," con, "understanding, sense, or wise men," niod, "real," tain, "of the country"—"the sacred writer or wise recorder of the events of his country." Pygmalion, big, "little," mallein, "mule," the little mule, or person of a low stature and obstinate disposition. This is hardly so good as Swift's pigmy lion. "Pasiphæ, ba sabas, 'the propensity, fancy, or disposition of a cow;' and, proh pudor, Venus, 'herself,' bhean, 'the woman,' aois, 'of the community'—pronounced vanus, 'the —— or woman of the town!'"

But to come back to the geographical division of the Levant, to which e u ro ba tur ros, which the foolish Greeks construed Europa and the bull, were only preparatory, we have another luculent example of the Bickerstaff style in Gallia Togata.

"It is said the country was called Togata by the Romans, because they wore the Roman toga or gown. This seems doubtful, for when a country became a Roman province, the same reason for the name should apply universally. We must therefore seek a more satisfactory derivation for that name, to be found in the circumstances of the country. Gallia Togata consists of the plain country intersected by the Po and its numerous tributaries, and surrounded on the north and west by the high ranges of the Alps, on the south by the Apennines, and on the east by the Adriatic. It is, perhaps, the best-watered and most fertile country in Europe, enjoying a delightful climate. Its name, Togata, says all this, togh, it is the chosen land, or, to use an English idiom, choice land, the most desirable and delightful country; togh a ta, literally the chosen spot or place. Sound, not sense, suggested the Roman derivation."

Of course Gallia Braccata and Gallia Comata had just as little to say to "long hair," or a "pair of breeches," as Gallia Togata to a Roman gown, and the application of gens togata to the inhabitants of Italy, as contradistinguished from the transalpine and other provinces, was altogether a blunder of the ancients.

"We have before us again Creta, the largest of the Greek islands. Its name is derived by some from the Curetes, who are said to have been its first inhabitants; by others from the nymph Crete, daughter of Hesperus; and by others from Creos, a son of Jupiter, and the nymph Idœa. These are private conceits. It derives its name from its shape and external appearance from the sea; and had such an island been discovered in modern times by English navigators, it would have been called the ridge island, the precise meaning of its name in Celtic creit a, "the ridge," putting the article last, in conformity to idiom."

Cythera, "one of the Ionian Islands. Like all the other names for which the Greeks had no known origin, they derived it from an individual called Cytherus. It is subject to heavy showers, from which the name cith, showers, er, great, a, the,—that is, the island of heavy showers."