[10] The existence of two groups of the Venetian Scholia was first noticed by Jacob La Roche, and they were first distinguished in the edition of W. Dindorf (Oxford, 1875). There is also a group of Scholia, chiefly exegetical, a collection of which was published by Villoison from a MS. Ven. 453 (s. xi.) in his edition of 1788, and has been again edited by W. Dindorf (Oxford, 1877). The most important collection of this group is contained in the Codex Townleianus (Burney 86 s. xi.) of the British Museum, edited by E. Maass, (Oxford, 1887-1888). The vast commentary of Eustathius (of the 12th century) marks a third stage in the progress of ancient Homeric learning.

[11] Prolegomena ad Homerum, sive de operum Homericorum prisca et genuina forma variisque mutationibus et probabili ratione emendandi. scripsit Frid. Aug. Wolfius, volumen i. (1795).

[12] On this point see a paper by Professor Packard in the Trans. of the American Philological Association (1876).

[13] Die Composition der Odyssee (Berlin, 1869). A full discussion of this book is given by Dr E. Kammer, Die Einheit der Odyssee (Leipzig, 1873).

[14] “As a poet Homer must be acknowledged to excel Shakespeare in the truth, the harmony, the sustained grandeur, the satisfying completeness of his images” (Shelley, Essays, &c., i. 51, ed. 1852).

[15] “The old English balladist may stir Sir Philip Sidney’s heart like a trumpet, and this is much; but Homer, but the few artists in the grand style, can do more—they can refine the raw natural man, they can transmute him” (On Translating Homer, p. 61).

[16] Die exegetischen Scholien der Ilias, p. vii.

[17] “On comprend que des chants populaires nés d’un événement éclatant, victoire ou défaite, puissent contribuer à former la tradition, à en arrêter les traits; ils peuvent aussi devenir le centre de légendes qui se forment pour les expliquer; et de la sorte leur substance au moins arrive au poëte épique qui l’introduit dans sa composition. Voilà ce qui a pu se produire pour de chants très-courts, dont il est d’ailleurs aussi difficile d’affirmer que de nier l’existence. Mais on peut expliquer la formation des chansons de geste par une autre hypothèse” (Meyer, Recherches sur l’épopée française, p. 65). “Ce qui a fait naître la théorie des chants ‘lyrico-épiques’ ou des cantilènes, c’est le système de Wolf sur les poëmes homériques, et de Lachmann sur les Nibelungen. Mais, au moins en ce qui concerne ce dernier poëme, le système est détruit.... On tire encore argument des romances espagnoles, qui, dit-on, sont des ‘cantilènes’ non encore arrivées à l’épopée.... Et c’est le malheur de cette théorie: faute de preuves directes, elle cherche des analogies au dehors: en Espagne, elle trouve des ‘cantilènes,’ mais pas d’épopée; en Allemagne, une épopée, mais pas de cantilènes!” (Ibid. p. 66).

[18] A. Lang, Contemporary Review, vol. xvii., N.S., p. 588.