(Translated by Professor Riess.)

The terms of the 4th article show that the shōgun expected the English to make Yedo their headquarters. Had Saris done so, he would have been free from all competition, would have had an immense market at his very doors, would have economized the expense of numerous overland journeys to the Tokugawa court, and would have saved the payment of many “considerations.” The result of his mistaken choice and subsequent bad management was that, ten years later (1623), the English factory at Hirado had to be closed, having incurred a total loss of about £2000. In condonation of this failure it must be noted that a few months after the death of Iyeyasu, the charter he had granted to Saris underwent serious modification. The original document threw open to the English every port in Japan; the revised document limited them to Hirado. But this restriction may be indirectly traced to the blunder of not accepting a settlement in Yedo and a port at Uraga. For the Tokugawa’s foreign policy was largely swayed by an apprehension lest the Kiūshiū feudatories, over whom the authority of Yedo had never been fully established, might, by the presence of foreign traders, come into possession of such a fleet and such an armament as would ultimately enable them to wrest the administration of the empire from Tokugawa hands. Hence the precaution of confining the English and the Dutch to Hirado, the fief of a daimyō too petty to become formidable, and to Nagasaki which was an imperial city.[33] But evidently an English factory in Yedo and English ships at Uraga would have strengthened the Tokugawa ruler’s hand instead of supplying engines of war to his political foes. It must also be noted that the question of locality had another injurious outcome. It exposed the English—and the Dutch also—to crippling competition at the hands of a company of rich Osaka monopolists, who, as representing an Imperial city and therefore being pledged to the Tokugawa interests, enjoyed Yedo’s favour and took full advantage of it. These shrewd traders not only drew a ring round Hirado, but also sent vessels on their own account to Cochin China, Siam, Tonkin, Cambodia and other places, where they obtained many of the staples in which the English and the Dutch dealt. Still the closure of the English factory at Hirado was purely voluntary. From first to last there had been no serious friction between the English and the Japanese. The company’s houses and godowns were not sold. These as well as the charter were left in the hands of the daimyō of Hirado, who promised to restore them should the English re-open business in Japan. The company did think of doing so on more than one occasion, but no practical step was taken until the year 1673, when a merchantman, aptly named the “Return,” was sent to seek permission. The Japanese, after mature reflection, made answer that as the king of England was married to a Portuguese princess, British subjects could not be permitted to visit Japan. That this reply was suggested by the Dutch is very probable; that it truly reflected the feeling of the Japanese government towards Roman Catholics is certain.

The Spaniards were expelled from Japan in 1624, the Portuguese in 1638. Two years before the latter event, the Yedo government took a signally retrogressive step. They ordained that no Japanese vessel should go abroad; The Last Days of the Portuguese in Japan. that no Japanese subject should leave the country, and that, if detected attempting to do so, he should be put to death, the vessel that carried him and her crew being seized “to await our pleasure”; that any Japanese resident abroad should be executed if he returned; that the children and descendants of Spaniards together with those who had adopted such children should not be allowed to remain on pain of death; and that no ship of ocean-going dimensions should be built in Japan. Thus not only were the very children of the Christian propagandists driven completely from the land, but the Japanese people also were sentenced to imprisonment within the limits of their islands, and the country was deprived of all hope of acquiring a mercantile marine. The descendants of the Spaniards, banished by the edict, were taken to Macao in two Portuguese galleons. They numbered 287 and the property they carried with them aggregated 6,697,500 florins. But if the Portuguese derived any gratification from this sweeping out of their much-abused rivals, the feeling was destined to be short-lived. Already they were subjected to humiliating restrictions.

“From 1623 the galleons and their cargoes were liable to be burnt and their crews executed if any foreign priest was found on board of them. An official of the Japanese government was stationed in Macao for the purpose of inspecting all intending passengers, and of preventing any one that looked at all suspicious from proceeding to Japan. A complete list and personal description of every one on board was drawn up by this officer, a copy of it was handed to the captain and by him it had to be delivered to the authorities who met him at Nagasaki before he was allowed to anchor. If in the subsequent inspection any discrepancy between the list and the persons actually carried by the vessel appeared, it would prove very awkward for the captain. Then in the inspection of the vessel letters were opened, trunks and boxes ransacked, and all crosses, rosaries or objects of religion of any kind had to be thrown overboard. In 1635 Portuguese were forbidden to employ Japanese to carry their umbrellas or their shoes, and only their chief men were allowed to bear arms, while they had to hire fresh servants every year. It was in the following year (1636) that the artificial islet of Deshima was constructed for their special reception, or rather imprisonment. It lay in front of the former Portuguese factory, with which it was connected by a bridge, and henceforth the Portuguese were to be allowed to cross this bridge only twice a year—at their arrival and at their departure. Furthermore, all their cargoes had to be sold at a fixed price during their fifty days’ stay to a ring of licensed merchants from the imperial towns.”[34]

The imposition of such irksome conditions did not deter the Portuguese, who continued to send merchandise-laden galleons to Nagasaki. But in 1638 the bolt fell. The Shimabara rebellion was directly responsible. Probably the fact of a revolt of Christian converts, in such numbers and fighting with such resolution, would alone have sufficed to induce the weak government in Yedo to get rid of the Portuguese altogether. But the Portuguese were suspected of having instigated the Shimabara insurrection, and the Japanese authorities believed that they had proof of the fact. Hence, in 1638, an edict was issued proclaiming that as, in defiance of the government’s order, the Portuguese had continued to bring missionaries to Japan; as they had supplied these missionaries with provisions and other necessaries, and as they had fomented the Shimabara rebellion, thenceforth any Portuguese ship coming to Japan should be burned, together with her cargo, and every one on board of her should be executed. Ample time was allowed before enforcing this edict. Not only were the Portuguese ships then at Nagasaki permitted to close up their commercial transactions and leave the port, but also in the following year when two galleons arrived from Macao, they were merely sent away with a copy of the edict and a stern warning. But the Portuguese could not easily become reconciled to abandon a commerce from which they had derived splendid profits prior to the intrusion of the Spaniards, the Dutch and the English, and from which they might now hope further gains, since, although the Dutch continued to be formidable rivals, the Spaniards had been excluded, the English had withdrawn, and the Japanese, by the suicidal policy of their own rulers, were no longer able to send ships to China. Therefore they took a step which resulted in one of the saddest episodes of the whole story. Four aged men, the most respected citizens of Macao, were despatched (1640) to Nagasaki as ambassadors in a ship carrying no cargo but only rich presents. They bore a petition declaring that for a long time no missionaries had entered Japan from Macao, that the Portuguese had not been in any way connected with the Shimabara revolt, and that interruption of trade would injure Japan as much as Portugal. These envoys arrived at Nagasaki on the 1st of July 1640, and 24 days sufficed to bring from Yedo, whither their petition had been sent, peremptory orders for their execution as well as executioners to carry out the orders. There was no possibility of resistance. The Japanese had removed the ship’s rudder, sails, guns and ammunition, and had placed the envoys, their suite and the crews under guard in Deshima. On the 2nd of August they were all summoned to the governor’s hall of audience, where, after their protest had been heard that ambassadors should be under the protection of international law, the sentence written in Yedo 13 days previously was read to them. The following morning the Portuguese were offered their lives if they would apostatize. Every one rejected the offer, and being then led out to the martyrs’ mount, the heads of the envoys and of 57 of their companions fell. Thirteen were saved to carry the news to Macao. These thirteen, after witnessing the burning of the galleon, were conducted to the governor’s residence who gave them this message:—

“Do not fail to inform the inhabitants of Macao that the Japanese wish to receive from them neither gold nor silver, nor any kind of presents or merchandise; in a word, absolutely nothing which comes from them. You are witnesses that I have caused even the clothes of those who were executed yesterday to be burned. Let them do the same with respect to us if they find occasion to do so; we consent to it without difficulty. Let them think no more of us, just as if we were no longer in the world.”

Finally the thirteen were taken to the martyrs’ mount where, set up above the heads of the victims, a tablet recounted the story of the embassy and the reasons for the execution, and concluded with the words:—

“So long as the sun warms the earth, let no Christian be so bold as to come to Japan, and let all know that if King Philip himself, or even the very God of the Christians, or the great Shaka contravene this prohibition, they shall pay for it with their heads.”

Had the ministers of the shōgun in Yedo desired to make clear to future ages that to Christianity alone was due the expulsion of Spaniards and Portuguese from Japan and her adoption of the policy of seclusion they could not have placed on record more conclusive testimony. Macao received the news with rejoicing in that its “earthly ambassadors had been made ambassadors of heaven,” but it did not abandon all hope of overcoming Japan’s obduracy. When Portugal recovered her independence in 1640, the people of Macao requested Lisbon to send an ambassador to Japan, and on the 16th of July 1647 Don Gonzalo de Siqueira arrived in Nagasaki with two vessels. He carried a letter from King John IV., setting forth the severance of all connexion between Portugal and Spain, which countries were now actually at war, and urging that commercial relations should be re-established. The Portuguese, having refused to give up their rudders and arms, soon found themselves menaced by a force of fifty thousand samurai, and were glad to put out of port quietly on the 4th of September. This was the last episode in the medieval history of Portugal’s intercourse with Japan.

When (1609) the Dutch contemplated forming a settlement in Japan, Iyeyasu gave them a written promise that “no man should do them any wrong and that he would maintain and defend them as his own subjects.” The Dutch at Deshima. Moreover, the charter granted to them contained a clause providing that, into whatever ports their ships put, they were not to be molested or hindered in any way, but, “on the contrary, must be shown all manner of help, favour and assistance.” They might then have chosen any port in Japan for their headquarters, but they had the misfortune to choose Hirado. For many years they had no cause to regret the choice. Their exclusive possession of the Spice Islands and their own enterprise and command of capital gave them the leading place in Japan’s over-sea trade. Even when things had changed greatly for the worse and when the English closed their books with a large loss, it is on record that the Dutch were reaping a profit of 76% annually. Their doings at Hirado were not of a purely commercial character. The Anglo-Dutch “fleet of defence” made that port its basis of operations against the Spaniards and the Portuguese. It brought its prizes into Hirado, the profits to be equally divided between the fleet and the factories, Dutch and English, which arrangement involved a sum of a hundred thousand pounds in 1622. But after the death of Iyeyasu there grew up at the Tokugawa court a party which advocated the expulsion of all foreigners on the ground that, though some professed a different form of Christianity from that of the Castilians and Portuguese, it was nevertheless one and the same creed. This policy was not definitely adopted, but it made itself felt in a discourteous reception accorded to the commandant of Fort Zelandia when he visited Tōkyō in 1627. He attempted to retaliate upon the Japanese vessels which put into Zelandia in the following year, but the Japanese managed to seize his person, exact reparation for loss of time and obtain five hostages whom they carried to prison in Japan. The Japanese government of that time was wholly intolerant of any injury done to its subjects by foreigners. When news of the Zelandia affair reached Yedo, orders were immediately issued for the sequestration of certain Dutch vessels and for the suspension of the Hirado factory, which veto was not removed for four years. Commercial arrangements, also, became less favourable. The Dutch, instead of selling their silk—which generally formed the principal staple of import—in the open market, were required to send it to the Osaka gild of licensed merchants at Nagasaki, by which means, Nagasaki and Osaka being Imperial cities, the Yedo government derived advantage from the transaction. An attempt to evade this onerous system provoked a very stern rebuke from Yedo, and shortly afterwards all Japanese subjects were forbidden to act as servants to the Dutch outside the latter’s dwellings. The co-operation of the Hollanders in bombarding the castle of Hara during the Shimabara rebellion (1638) gave them some claim on the shōgun’s government, but in the same year the Dutch received an imperious warning that the severest penalties would be inflicted if their ships carried priests or any religious objects or books. So profound was the dislike of everything relating to Christianity that the Dutch nearly caused the ruin of their factory and probably their own destruction by inscribing on some newly erected warehouses the date according to the Christian era. The factory happened to be then presided over by Caron, a man of extraordinary penetration. Without a moment’s hesitation he set 400 men to pull down the warehouses, thus depriving the Japanese of all pretext for recourse to violence. He was compelled, however, to promise that there should be no observance of the Sabbath hereafter and that time should no longer be reckoned by the Christian era. In a few months, further evidence of Yedo’s ill will was furnished. An edict appeared ordering the Dutch to dispose of all their imports during the year of their arrival, without any option of carrying them away should prices be low. They were thus placed at the mercy of the Osaka gild. Further, they were forbidden to slaughter cattle or carry arms, and altogether it seemed as though the situation was to be rendered impossible for them. An envoy despatched from Batavia to remonstrate could not obtain audience of the shōgun, and though he presented, by way of remonstrance, the charter originally granted by Iyeyasu, the reply he received was:—