"PIONEER."—A new magazine from San Francisco. An excellent work, well printed, and favored with the effusions of Mr. Pipes, of Pipesville, a most humorous and excellent writer. We exchange with pleasure.


MRS. SHEPARD'S POEMS.—The many friends and admirers of the late Mrs. Shepard, of Springfield, will be glad to learn that the collection of her poems, that have been for some time in preparation, has been published by Bessey & Co., under the attractive title of "CUT-FLOWERS," who now offer it for sale at their counter, and through their agents. The editor has presented a brief notice of her life, and an estimate of her literary character, and, in his selections from her large mass of printed and manuscript writings, has presented those poems which bear that general character which is necessary in a volume prepared for the public. The work is well printed, and well got up every way, and deserves an extended patronage.—Daily Republican, Springfield, Mass.

We will answer for it that, if Bessey & Co. have anything to do with it, it is well done, for theirs is an enterprising firm.


THE third edition of "How to Make a Dress," and the fifth edition of the "Book of the Toilet," are now ready. We are also able to supply all orders for our "Gallery of Engravings," at 50 cents each.


THE WORD "SELAH."—The translators of the Bible have left the Hebrew word Selah, which occurs so often in the Psalms, as they found it; and, of course, the English reader often asks his minister, or some learned friend, what it means. And the minister or learned friend has most often been obliged to confess ignorance, because it is a matter in regard to which the most learned have, by no means, been of one mind. The Targums, and most of the Jewish commentators, give to the word the meaning of eternally forever. Rabbi Kimchi regards it as a sign to elevate the voice. The authors of the Septuagint translation appear to have regarded it as a musical or rhythmical note. Herder regards it as indicating a change of tone; Matheson as a musical note, equivalent, perhaps, to the word repeat. According to Luther and others, it means silence. Gesenius explains it to mean, "Let the instruments play and the singer stop." Wocher regards it as equivalent to sursum corda—up, my soul. Sommer, after examining all the seventy-four passages in which the word occurs, recognizes in every case "an actual appeal or summons to Jehovah." They are calls for aid and prayers to be heard, expressed either with entire directness, or, if not in the imperative, "Hear, Jehovah!" or "Awake, Jehovah!" and the like, still earnest addresses to God that he would remember and hear, &c. The word itself he regards as indicating a blast of trumpets by the priests. Selah, itself, he thinks an abridged expression used for Higgaion Selah—Higgaion indicating the sound of the stringed instruments, and Selah a vigorous blast of trumpets.


WE never have "assisted" at one, as the French say; but, from the description that follows, we should like very well to join a "sugar party"—a sweet business:—