"Robert Herrick Vicker was buried y'e 15th day October, 1674."

I fancy I met with a selection from Herrick's Poems edited by Mr. Singer, several years ago, comprised in a small neat volume. Can any of your readers inform me whether there is such a book? I possess Mr. Singer's valuable editions of Cavendish, More, and Hall's Satires, and would wish to place this volume on the same shelf.

J. MILNER BARRY.

Totnes, Feb. 21. 1850.


WHAT IS THE MEANING OF "LÆRIG?"

This query, evidently addressed to our Anglo-Saxon scholars by the distinguished philologist to whom we are all so much indebted, not having been hitherto replied to, perhaps the journal of "NOTES AND QUERIES" is the most fitting vehicle for this suggestive note:—

TO DR. JACOB GRIMM.

Allow me, though an entire stranger to you, to thank you for the pleasure I have derived, in common with all ethnological students, from your very valuable labours, and especially from the Geschichte der Deutschen Sprache. At the same time I venture, with much diffidence, to offer a reply to your question which occur in that work at p. 663.:—"Was heisst lærig?"

Lye says, "Hæc vox occurrit apid Cædm. At interpretatio ejus minime liquet." In the Supplement to his Dictionary it is explained "docilis, tyro!" Mr. Thorpe, in his Analecta A.-S. (1st edit. Gloss), says, "The meaning of this word is uncertain: it occurs again in Cædmon;" and in his translation of Cædmon he thus renders the passage:—"Ofer linde lærig=over the linden shields." Here then lærig, evidently an adjective, is rendered by the substantive shields; and linde, evidently a substantive, is rendered by the adjective linden. In two other passages, Mr. Thorpe more correctly translates lindum=bucklers.