Sir,—In the course of my study in the English language, which I made now for three years, I always read your periodically, and now think myself capable to write at your Magazin. I love always the modesty, or you shall have a letter of me very long time past. But, never mind. I would well tell you, that I am come to this country to instruct me in the manners, the customs, the habits, the policies, and the other affairs general of Great Britain. And truly I think me good fortunate, being received in many families, so as I can to speak your language now with so much facility as the French.

But, never mind. That what I would you say, is not only for the Englishes, but for the strangers, who come at your country from all the other kingdoms, polite and instructed; because, they tell me, that they are abonnements[B] for you in all the kingdoms in Europe, so well as in the Orientals and Occidentals.

No, sir, upon my honour, I am not egotist. I not proud myself with châteaux en Espagne. I am but a particular gentleman, come here for that what I said; but, since I learn to comprehend the language, I discover that I am become an object of pleasantry, and for himself to mock, to one of your comedians even before I put my foot upon the ground at Douvres. He was Mr Mathew, who tell of some contretemps of me and your word detestable, Box. Well, never mind. I know at present how it happen, because I see him since in some parties and dinners; and he confess he love much to go travel and mix himself altogether up with the stage-coach and vapouring[C] boat for fun, what he bring at his theatre.

Well, never mind. He see me, perhaps, to ask a question in the paquebot—but he not confess after, that he goed and bribe the garçon at the hotel and the coachman to mystify me with all the boxes; but, very well, I shall tell you how it arrived, so as you shall see that it was impossible that a stranger could miss to be perplexed, and to advertise the travellers what will come after, that they shall converse with the gentlemen and not with the badinstructs.

But it must that I begin. I am a gentleman, and my goods are in the public rentes,[D] and a château with a handsome propriety on the bank of the Loire, which I lend to a merchant English, who pay me very well in London for my expenses. Very well. I like the peace, nevertheless that I was force, at other time, to go to war with Napoleon. But it is passed. So I come to Paris in my proper post-chaise, where I selled him, and hire one, for almost nothing at all, for bring me to Calais all alone, because I will not bring my valet to speak French here where all the world is ignorant.

The morning following, I get upon the vapouring boat to walk so far as Douvres. It was fine day—and, after I am recover myself of a malady of the sea, I walk myself about the shep, and I see a great mechanic of wood, with iron wheel, and thing to push up inside, and handle to turn. It seemed to be ingenuous, and proper to hoist great burdens. They use it for shoving the timber, what come down of the vessel, into the place; and they tell me it was call “Jaques in the box:” and I was very much please with the invention so novel.

Very well. I go again promenade upon the board of the vessel, and I look at the compass, and little boy sailor come and sit him down, and begin to chatter like the little monkey. Then the man what turns a wheel about and about laugh, and say, “Very well, Jacques,” but I not understand one word the little fellow say. So I make inquire, and they tell me he was “box the compass.” I was surprise, but I tell myself, “well, never mind;” and so we arrive at Douvres. I find myself enough well in the hotel, but as there has been no table-d’hôte, I ask for some dinner, and it was long time I wait: and so I walk myself to the customary house, and give the key to my portmanteau to the Douaniers, or excisemen, as you call, for them to see as I had not no smuggles in my equipage. Very well—I return at my hotel, and meet one of the waiters, who tell me (after I stand little moment to the door to see the world what pass by upon the top of a coach at the instant), “Sir,” he say, “your dinner is ready.” “Very well,” I make response, “where was it?” “This way, sir,” he answer, “I have put in a box in the café room.” “Well—never mind,” I say to myself, “when a man himself finds in a stranger country, he must be never surprised. ‘Nil admirari.’ Keep the eyes opened, and stare at nothing at all.”

I found my dinner only [E] there there, because I was so soon come from France; but I learn another sort of the box was a partition and table particular in a saloon, and I keep there when I eated some good sole fritted, and some not cooked mutton cutlet; and a gentleman what was put in another box, perhaps Mr Mathew, because nobody not can know him twice, like a cameleon he is, call for the “pepper box.” Very well. I take a cup of coffee, and then all my hardes and portmanteau come with a wheelbarrow; and, because it was my intention to voyage up at London with the coach, and I find my many little things was not convenient, I ask the waiter where I may buy a night sack, or get them tie up all together in a burden. He was well attentive at my cares, and responded, that he shall find me a box to put them all into. Well, I say nothing of all but, “Yes,” for fear to discover my ignorance; so he bring the little box for the clothes and things into the great box what I was put into; and he did my affairs in it very well. Then I ask him for some spectacle in the town, and he send boot-boy with me so far as the Theatre, and I go in to pay. It was shabby poor little place, but the man what set to have the money, when I say “how much,” asked me if I would not go into the boxes. “Very well,” I say, “never mind—oh yes—to be sure;” and I find very soon the box was the loge, same thing. I had not understanding sufficient in your tongue then to comprehend all what I hear—only one poor maigre doctor, what had been to give his physic too long time at a cavalier old man, was condemned to swallow up a whole box of his proper pills. “Very well,” I say, “that must be egregious. It is cannot be possible;” but they bring little a box not more grand nor my thumb. It seem to be to me very ridiculous; so I returned to my hotel at despair how I could possibility learn a language what meant so many differents in one word.