Tertullian, in his work "De Virginibus Velandis," states the same fact as Fracastorius, and says that among the heathens there are persons who are possessed of a terrible somewhat which they call Fascinum, effected by excessive praise: "Nam est aliquod etiam apud Ethnicos metuendum, quod Fascinum vocant, infeliciorem laudis et gloriae enormioris eventum."

To avert this evil influence, every well-mannered person among the ancients said, "Proefiscine," before wishing well to another,—as clearly appears from the following passage cited by Charisius [Footnote: Inst. Gram. Lib. iv.] from Titinius in "Setina." One person exclaims, "Paula mea, amabo——" Whereupon a friend who stands by says, "He was going to praise Paula!" "Ecce qui loquitur, Paulam puellam laudare parabat!" And another friend present cries out, "By Pollux! you should better say, 'Proefiscini,' or you may fascinate her": "Pol! tu in laudem addito Proefiscini, ne puella fascinaretur." [Footnote: See also Turnebi Comm. in Orat. Sec. contra P.S. Rullum de Leg. Agrar. M.T. Ciceronis.] This same custom exists at the present day among the Turks, who always accompany a compliment to you or to anything belonging to you with the phrase, "Mashallah!" (God be praised!)—thus referring the good gifts you possess to the Higher Spirit. To omit this is a breach of courtesy, and in such case the other person instantly adds it in order to avert fascination; for the superstition is, that, if this phrase be omitted, we may seem to refer all good gifts to our own merit instead of God's grace, and so provoke the divine wrath. The same custom also exists in Italy; and the common reply to any salutation in which your looks or health may be complimented is, "Grazia a Dio!" In some parts of Italy, if you praise a pretty child in the street, or even if you look earnestly at it, the nurse will be sure to say, "Dio la benedica!" so as to cut off all ill-luck; and if you happen to be walking with a child and catch any person watching it, such person will invariably employ some such phrase to show you that he does not mean to do it injury, or to cast a spell of jettatura upon it. The modern Greeks are even more jealous of praise, and if you compliment a child of theirs, you are expected to spit three times at him and say, [Greek: Na maen baskanthaes], ("May no evil come to you!") or mutter [Greek: Skordo], ("Garlic,") which has a special power as a counter-charm. So, too, in Corsica, the peasants are strict believers in the jettatura of praise, which they call l'annocchiatura,—supposing, that, if any evil influence attend you, your good wishes will turn into curses. They are therefore very careful in praising, and sometimes express themselves in language the very reverse of what they intend,—as, "'Va, coquine!' says Bandalaccio, in M. Merimée's pleasant story of "Colomba," 'sois excommuniée, sois maudite, friponne!' Car Bandalaccio, superstitieux comme tous les bandits, craignait de fasciner les enfans en les addressant les bénédictions et les éloges. On sait que les puissances mystérieuses qui président à l'annocchiatura ont la mauvaise habitude d'exécuter le contraire de nos souhaits." Perhaps our familiar habit of calling our children "scamp" and "rascal," when we are caressing them, may be founded on a worn-out superstition of the same kind.

But it is not only praise administered by others which may inflict evil upon us,—we must also be specially careful not to have too "gude a conceit of ourselves," lest we thereby draw down upon us the fate of a certain Eutelidas, who, having regarded his image in the water with peculiar self-satisfaction and laudation, immediately lost his health, and from that time forward was afflicted with sore diseases. During a supper at the house of Metrius Florus, where, among others, Plutarch, Soclarus, and Caius, the son-in-law of Florus, were guests, a curious and interesting conversation took place on the subject of the Fascinum, which is reported by Plutarch in one of his Symposia. The existence of the power of fascination was admitted by all, and a philosophical explanation of its phenomena was attempted. In reply to some suggestions of Plutarch, Soclarus says there is no doubt that their ancestors fully believed in this power, and then cites the case of Eutelidas as being well known to his auditors, and celebrated by some poet in these lines:—

"Eutelidas was once a beauteous youth,
But, luckless, in the wave his face beholding,
Himself he fascinates, and pines away." [1]

[Footnote 1: Plutarchi Symp. V. Prob. VII.]

Fascination was excited by touch, voice, and look. The fascination by touch was simply mesmerism, or rather the biology of the present day, in an undeveloped stage. There were said to be four qualities of touch,—calidus, humidus, frigidus, et siccus, or hot, cold, moist, and dry,—according to which persons were active or passive in the exercise of the fascinum. Its function was double, by raising or by lowering the arm,—"modo per arteriæ elevationem, modo per ejusdem submissionem" says the worthy Vairits; "for," he continues, "when the artery is thrown out and is open, the spirits are emitted with wonderful celerity, and in some imperceptible manner are carried to the thing to fascinate it. And because the artery has its origin in the heart, the spirits issuing thence retain its infected and vitiated nature, and according to its depravity fascinate and destroy."

This power of touch is recognized in all history and in all climes. All who saw Christ desired to touch his garment, and so receive some healing virtue; and his miracles of cure he almost always performed by his hand. When the woman who had the issue of blood came behind him and touched him, Jesus asked who touched him, and said,—"Somebody hath touched me; for I perceive that virtue is gone out of me." It has always been a popular superstition that the scrofula could be cured by the touch of a king or of the seventh son of a seventh son. The old belief that the body of a murdered man would distill blood, if his murderer's hand were placed on him, is also of the same class.

Descending to the sphere of animals, we find some curious facts having relation to this power. The electrical eel, for instance, has the faculty of overcoming and numbing his prey by this means. And among the Arabs, according to Gerard, the French lion-killer, whoever inhales the breath of the lion goes mad.

Dr. Livingstone, in his interesting travels in South Africa, makes a curious statement bearing upon this subject. He was out shooting lions one day, when, "after having shot once, just," he says, "as I was in the act of ramming down the bullets, I heard a shout. Starting and looking half round, I saw the lion just in the act of springing upon me. I was upon a little height; he caught my shoulder as he sprang, and we both came to the ground below together. Growling horribly close to my ear, he shook me as a terrier-dog does a rat. The shock produced a stupor similar to that which seems to be felt by a mouse after the first shake of the cat. It caused a sort of dreaminess, in which there was no sense of pain nor feeling of terror, though quite conscious of all that was happening. It was like what patients partially under the influence of chloroform describe, who see all the operation, but feel not the knife. This singular condition was not the result of any mental process. The shake annihilated fear, and allowed no sense of horror in looking round at the beast. This peculiar state is probably produced in all animals killed by the carnivora, and, if so, is a merciful provision by our benevolent Creator for lessening the pain of death."

The next method of fascination was by the Voice. Aristotle speaks of it as the cause of fascination, and says that the mere sound of the fascinator's voice has this wondrous power, independently of his good or ill will, as well as of the words he uses. And Alexander Aphrodisiensis calls the fascinators poisoners, who poison their victim by intently looking at him carmine prolato, "with a measured song or cadence." The same peculiarity is observable in all experiments with the moving tables or rapping spirits, which are more successful when accompanied by constant music. Circe fascinated with incantation; and the Psalmist alludes to it as a means of charming. Serpents, as well as men, are thus charmed. Virgil says, that, if to this incantation by words certain herbs are joined, the fascination works with more terrible effect:—