IX.
In the ninth moon, the chrysanthemum opens its golden cup, and every garden exhales a balmy odor. I would gather a bunch of newly-blown flowers if I had still a wife whose hair they could adorn! My eyes are weary with weeping—my hands are withered with grief, and I beat a fleshless breast. I enter the tasteful room that was once my wife's; my two children follow me, and come to embrace my knees. They take my hands in theirs, and speak to me with choking voices; but by their tears and sobs I know they ask me for their mother.
X.
On the first day of the tenth moon, both rich and poor present their wives with winter clothing. But to whom shall I offer winter clothing? I, who have no wife! When I think of her who rested her head on my pillow, I weep and burn images of gilded paper. I send them as offerings to her who now dwells beside the yellow fountain. I know not if these funereal gifts will be of use to her shade; but at least her husband will have paid her a tribute of love and regret.
XI.
In the eleventh moon, I salute winter, and again deplore my beautiful wife. Half of the silken counterpane covers an empty place in the cold bed where I dare not stretch out my legs. I sigh and invoke heaven; I pray for pity. At the third watch I rise without having slept, and weep till dawn.
XII.
In the twelfth moon, in the midst of the winter's cold, I called on my sweet wife. "Where art thou," I cried; "I think of thee unceasingly, yet I cannot see thy face!" On the last night of the year she appeared to me in a dream. She pressed my hand in hers; she smiled on me with tearful eyes; she encircled me in her caressing arms, and filled my soul with happiness. "I pray thee," she whispered, "weep no more when thou rememberest me. Henceforth I will come thus each night to visit thee in thy dreams."