“á” changed to “à” on page 138. ([Demander à tes champs leurs antiques ombrages])

“Engénie” changed to “Eugénie” on page 138. ([Eugénie de Guérin’s library])

“orgin” changed to “origin” on page 140. ([origin of the Greek people])

“ehurch” changed to “church” on page 142. ([the church honors real reformer])

“glace” changed to “glance” on page 161. ([cast an indignant glance on her sister])

Repeated word “to” removed on page 185. ([it amounted to any reproach to be a new man])

“fel-asleep” changed to “fell asleep” on page 188. ([I fell asleep and actually dreamed])

“Gallaic’s” changed to “Galliac’s” on page 206. ([at Madame de Galliac’s])

Repeated word “at” removed from page 207. ([They were both sound at heart])

“abandantly” changed to “abundantly” on page 234. ([perhaps more abundantly accorded])