“This conspiracy, which broke out with the suddenness of a thunderbolt, and appeared to be only the spontaneous result of the prevailing doubt at the beginning of the present reign as [pg 161] to which of the two brothers was the real emperor, was really arranged a long time before, it seems. It is said to have had deep and extensive ramifications, and they who fomented and directed the plot only availed themselves of the circumstances that followed Alexander's death as a pretext. It is said their plans were to have been executed in the spring, if the deceased emperor's life had been prolonged till that time. But what seems equally certain is that a great number of those who are now seriously compromised had only a very imperfect idea of what was going on. Among these, I cannot doubt, is our poor friend George de Walden. You know he has always been dreaming of possible or impossible reforms. As evil would have it, he met in Italy during the past year a certain man named Lasko—very intelligent and capable, but an intriguer ready for anything, and mixed up with all the plots that have agitated Italy and Germany the past ten years. Imprisoned, then released, Heaven knows how, assuming a thousand names, in a word, one of those evil-minded persons who are docile instruments in the hands of the real leaders of the great plots of the day, George was accidentally brought in contact with him, and once, only once, was persuaded to attend one of their meetings through mere curiosity. There by a still more unfortunate accident he happened to meet one of the leaders just referred to. The latter at once saw the influence to be derived from George's name, position, enthusiasm, and even his ignorance of the extent of their schemes. He persuaded him to repair to St. Petersburg at a given time, and hold himself in readiness to second a combined movement, secretly arranged, but too extensive to be suppressed. This movement, he said, was to bring about the realization of some of George's theories. I had these details from the Marquis Adelardi, the genial Milanais who spent a winter here three years ago, and is, you know, George's intimate friend. The marquis, uneasy about the count's sudden departure from Florence, and still more so when three months passed away without his return, came here to join him. He arrived only three days before the fatal twenty-fourth. It appears George was certainly on the square that day and in the foremost ranks of the insurgents. Adelardi declares he went there sincerely convinced, by the representations of those who were desirous of leading him on, that Constantine's renunciation was a pretence, and his rights ought to be maintained in the interests of their projects, which that prince, they declared, was ready to second. However that may be, it is only too certain that close beside him on the square was this same Lasko, who was killed at the very moment of firing at the Grand Duke Michael. One witness—and but one, for it requires some courage to testify in favor of a man in his situation—has stated it was George who turned his deadly weapon aside (thus saving the grand duke's life) before the aide-de-camp of the latter shot the assassin. But there is so strong a feeling against him, both at court and in the city, that no one dares insist how much this circumstance is in his favor. He himself obstinately refuses to take advantage of it, and his haughty attitude since his arrest is by no means favorable to his interests. What makes his case more complicated, his secretary was an Italian most intimately connected with Lasko. This man, Fabiano Dini by name, was also on the square the day of the insurrection, and was severely wounded.”

Here Clement stopped. These last [pg 162] lines increased his agitation to the highest pitch. All their vague fears were thus confirmed—his cousin's fatal destiny pursued him to the end! Unfortunate himself and a source of misfortune to others! Yes, that was Felix: capable of realizing his disgrace, but not of repairing it; seeking the post of danger and the opportunity of displaying his courage, reluctant to leave the obscurity in which he had hidden his life, he became one of those secret agitators who were then, perhaps even more than now, silently undermining Europe. He soon became their agent, and his talents, contempt of danger and death, made him a useful one. In this way he speedily came to an end that was inevitable.

Clement paced up and down his chamber a long time unable to calm his confused mind, but, after much reflection, came to the conclusion George's trial would probably be prolonged, and might terminate less tragically than was to be feared from this letter. At all events, he ought to spare Fleurange all the anguish of this uncertainty as long as possible. This would not be difficult at Rosenheim, for the professor was not allowed to read the newspapers, and therefore none were left about the rooms occupied by the family. Hansfelt alone read them and communicated the news. Clement hastened to write his sister Hilda a few lines, confiding to her all he had just learned, and recommending her, as well as Hansfelt, to withhold from Gabrielle all information on the subject. “I shall be at Rosenheim in a week,” said he at the close, “and we will consult together, dear sister, about what will then be advisable. Meanwhile, I rely on your prudence and affection for her.”

Clement and his sister had never discussed the subject now referred to, but they had long read one another's thoughts. They were now of the same mind, and Fleurange would have remained a long time ignorant of what they wished to conceal from her, had not an unforeseen circumstance overthrown, a few days after, all the plans laid by their prudence and affection.

XL.

The poor you always have with you. This is our Saviour's declaration, and it accords with human experience. We find the poor everywhere, unless we wilfully turn away our eyes with culpable indifference. Mademoiselle Josephine, we are well aware, was not of the number of these blind or insensible persons. She therefore found quite as much work on her hands at Heidelberg as at Paris, with this difference, which was a keen mortification—she was unable to hold any communication with the objects of her bounty, except by gestures rarely expressive enough on either side to be understood. This forced her to dispense with what had always been the most pleasant feature of charity—kind words, and sometimes long chats with the poor on whom she bestowed alms.

“I only wish they understood a little French,” she said. “It seems as if it might be easy enough for them, whereas it is utterly impossible for me to learn German.” In a word, not to know French and to understand German seemed to Mademoiselle Josephine among the mysteries of nature. Nevertheless, as the poor people persisted in using only their own language, and resentment must not be carried so far as to refuse aiding them, mademoiselle was very glad to accept Fleurange as her interpreter [pg 163] and the agent of her charity. The young girl came every day at the same hour, either to accompany her or receive her orders and make the daily round in her stead.

She generally found mademoiselle in her laboratory, that is, in a room on the ground-floor, in which the principal piece of furniture was an immense armoire, containing all kinds of things to be distributed among her actual or anticipated protégés. She liked to have a good supply on hand, and it was seldom a poor person found her without the means of aiding them at once.

“Here, Gabrielle,” said she one morning, when Fleurange appeared as usual, basket in hand, to get the charitable supplies for the day. “See, everything is ready.” And she pointed towards the things on the table, which, with the large armoire and two chairs, comprised all the furniture in the room. Everything was indeed arranged in fine order: on one side were two pairs of stockings and a woollen skirt; on the other, a covered tureen of broth, a small quantity of sugar, a bottle of wine, some tobacco, and two or three newspapers. To all these things she added a small vial, the contents of which required some explanation.

“The stockings and skirt,” said mademoiselle, “are for the mother of the little girl to whom you carried clothes yesterday. The broth and sugar are for our poor old woman, as well as this little vial of eau de mélisse of my own preparation, and not the worse for that. And the wine and tobacco are for the invalid soldier, the old carpenter whom you visited last week. His daughter succeeded in making me understand yesterday that nothing would give this poor man more pleasure than to lend him a newspaper occasionally. You can give him these which I procured for him this morning. Ah!—apropos, your cousin Clement left two nice cigars for him which I forgot. While I am gone for them, you can put all these things in your basket.”