“I must decline being thanked, for I have not merited it,” spoke Mr. Conrad earnestly. “A father's duty determines very clearly what my decision upon the matter of your marriage with Louise, ought to be. But I am under obligations to you, my son, which justice compels me to acknowledge. Your discernment and moral sense have prevented a great deal of discord and unhappiness in our family. Continue good and true, my Seraphin!”
He pressed his son to his bosom and imprinted a kiss on his forehead.
“To-morrow we shall start for home by the first train. Fortunately your prudent behavior makes it easy for us to get away, and the final breaking off of this engagement I will myself arrange with Louise's father.”
Seraphin Gerlach To The Author.
Dear Sir: Two years ago, I took the liberty of sending you my diary, with the request that you would be pleased to publish such portions of its contents as might be useful, in the form of a tale illustrative of the times. I made the request because I consider it the duty of a writer who delineates the condition of society, to transmit to posterity a faithful picture of the present social status, and I am vain enough to believe that my jottings will be a modest contribution towards such a tableau.
The meagre account given by the diary of my intercourse with Mechtild, will probably have enabled you to perceive the germ of a pure and true relation likely to develop itself further. I shall add but a few items to complete the account of the diary, knowing that poets, painters, and artists have rigorously determined bounds, and that a twilight cannot be represented when the sun is at the zenith. I am emboldened to use this illustration because your unbounded admiration of pure womanhood is well known to me, and because [pg 686]the brightness of Mechtild's character, were it further described, would no more be compatible with the sombre colorings in which a true picture of modern progress would have to be exhibited, than the noonday sun with the shadows of evening.
My memoranda concerning Mechtild, which, despite studied soberness, betrayed a considerable degree of admiration, made known to my parents, naturally enough, the secret of my heart. Hence it came that a quiet smile passed over my father's face every time I commenced to speak of Mechtild. Holt's manly deed at the mock procession had already gained for him my father's esteem, and, as I spoke a great deal about Holt's thoroughness as a cultivator, my father began to look upon him as a very desirable man to employ.
“We want an experienced man on the ‘green farm,’ ” said father, one day. “Offer the situation to Holt, and tell him to come to see me about it. I want to talk with him.”
“Give the good man my compliments,”said mother; “tell him I would be much pleased to become acquainted with Mechtild, who sympathized with you so kindly on that memorable day!”
I wrote without delay. Holt came, and so did Mechtild. But few moments were necessary to enable mother to detect the girl's fine qualities. Father, too, was delightfully surprised at her modesty, the beauty of her form, and grace of her manner. He visited the farm accompanied by Holt. The cultivator's extraordinary knowledge, his practical manner of viewing things, and the shrewdness of his counsels in regard to the improvement of worn-out land and the cultivation of poor soil, completely charmed my father. A contract containing very favorable conditions for Holt was entered into, and three weeks later the family took charge of the “green farm.”