He is the favourite hero of the Vedic Rishis; they do not tire of telling how he strikes with his bolt the serpent of the cloud, which enfolds the light and the waters; how he shatters the cavern of Cambara, how he delivers the captive Auroras and cows, who will shed torrents of light and milk on the earth. It is he who makes the sun come out again; it is he who makes the world, annihilated during the night, reappear; it is he who recreates it, he who creates it. In a whole series of hymns he ascends to the side of Varuna, and shares the empire with him; at last he mounts above him, and becomes the Universal King:—

“He, who, as soon as he was born, a god of thought, has surpassed the gods by the power of his intellect, he whose trembling made the two worlds quake by the power of his strength—O man, it is Indra!

“He, who has firmly established the tottering earth and arrested the quivering mountains; he who has fixed the extent of the wide-stretching atmosphere, and who has propped up the sky,—O man, it is Indra!

“He, who, after slaying the serpent, unpenned the seven rivers; who brought forth the cows from their hiding-place in the cavern; he, who, by the clashing of the two stones, has engendered Agni,—O man, it is Indra!

“He, who made all these great things; he, who struck down the demon race, driving it to concealment; he, who, like a fortunate gamester who wins at play, carries off the wealth of the impious,—O man, it is Indra!

“He, who gives life to both rich and poor, and to the priest his singer who implores him; the god with beautiful lips; the protecting god who brings the stones together to press out the soma,—O man, it is Indra!

“He, who has in his hands the herds of horses and cows, the cities and the chariots of war; he, who has created the Sun and the dawn; he, who rules the waters,—O man, it is Indra!

“He, who is invoked by the two contending armies, by the enemies facing each other, either triumphant or beaten; he, whom, when they meet in the struggle on the same chariot, during the onslaught, they invoke against each other,—O man, it is Indra!

“He, who discovered Çambara in the mountains where he had been hidden forty years; he, who killed the serpent in his full strength, who struck him dead on the body of Dânu,[55]—O man, it is Indra!

“Heaven and earth bow down before him; when he shakes, the mountains tremble; the drinker of soma, look at him! bearing the bolt in his arm, the bolt in his hand,—O man, it is Indra!”