Up to this time, not a syllable had passed the lips of either: but at this juncture, Timothy opened his mouth, and to some purpose, bellowing "Watch!" at the top of his voice. Instantly the rattles were heard at no great distance; and Timothy repeating the call, we were soon surrounded by half a dozen watchmen, with staves, rattles and lanterns.

I saw plainly that the game was up with me, and yielding with a good grace, I followed them in silence. I was much surprised to find that we had turned the left corner of Notre Dame Street, and were entering the decayed gate of a building which was once an appendage of the Recolet Church, and part of the establishment of the decayed brotherhood of Loyola. This building had recently been occupied as a watchhouse; a fact of which I was ignorant, or master Timothy Crop would not have led me so easily into the lion's den.

We entered the building, and found ourselves in a rude barrack-like room, around which were the "guardians of the night," as they are poetically termed, sitting, standing, and lying—eating, drinking, and smoking. They were nearly all Canadians; and in their blue and grey capots with the addition of slouched hats, they might have been taken for a gang of banditti in their cavern.

When the door closed upon us, and not 'till then, Timothy Crop loosened his hold upon my raiment. I turned to look at him, and saw sufficient proof that my blows, although aimed in the dark, had not been made in vain. His visage exhibited various contusions, and streams of claret were trickling from his nostrils. But Timothy, to do him justice, was true game; and he returned the smile which his pickle brought into my face, with a triumphant expression that raised him much in my estimation.

While we were eyeing each other an inner door opened, and the captain of the watch made his appearance. Timothy gave me in charge, and the man of authority conducted me with all due ceremony into his innermost den, where he invited me to take a seat by the stove, and pointing to a dirty straw pallet in a corner of the room, gave me to understand that upon it I was to spend my first night in a watch-house.


For the Southern Literary Messenger.

The following translations pretend to no other merit than fidelity. The only aim of the translator has been to give as literal a version as the genius of the languages would permit. He has not presumed to blend his own with the pure conception of his author, or to obscure with ornament the inimitable beauty of his chaste, unaffected expression; he regrets that the necessity of a measure has obliged him more than once perhaps, to expand a thought whose concentration he admired:—the sin, however, was involuntary.

Lib. 1. Ode v. AD PYRRHAM.