When the term of probation at school is completed, the lads are transferred to a larger scene of action—a college—where they are destined to remain four or five years more, of which term probably a third part is consumed in the study of the two languages in question; thus making on a fair computation, four or five years employed in learning languages of which little use is made in after life.

To facilitate the judgment on this system, I will venture to assume as postulates,

1. That the advantages of the acquirement of a foreign language may be considered under three points of view—the capacity of correctly reading—of writing—or of speaking it.

2. That not one, in one thousand of our citizens, ever has occasion to write or speak Latin.

3. That not above one in a hundred of those who learn Latin in this country, is capable, were it necessary, of correctly writing or conversing in that language.

4. That lads of moderate capacity and no very extraordinary application, frequently acquire the French language in twelve or eighteen months, so as to be able not merely to read it understandingly, but to comprehend it when spoken, and to make themselves tolerably well understood in conversation.

5. That sometimes in addition they acquire the Spanish within that period.

6. That the Latin language is not more difficult than the French—indeed I believe not so difficult. On this point I shall rely on the opinion given, and the fact stated, by Locke, to be offered in the sequel.

7. That the French being attainable in twelve or eighteen months, and the Latin not being more difficult, it follows that it is an error to consume three, four, five, or six years in the attainment of the latter.

8. That in the common intercourse of life, which “comes home to the business and bosoms of men,” the French is more useful than the Latin, Greek, Hebrew, and Arabic.