“Now, this boat’s due to arrive at Nagasaki at eleven o’clock, and if she does no better’n that there’s no power on earth can help me; the game’s lost. Guess I’ll have to try and square the captain to get her into harbour by seven o’clock. If I can’t do that my wife’ll be heartbroken; she’s set her heart on this. You ought to see her; she’s the finest girl in New York—tall and slender, with dark eyes and hair, and she’s got a straight-front figure. But, say, I guess I’ll have to try and square the captain; I ain’t a nervous man, but I’m gettin’ nervous about this.”
With that he took me on one side, where there was no possibility of any eavesdropping, and, drawing his watch from his pocket, said, “You see that watch? How much do you suppose it’s worth?”
I looked at it closely. It appeared to be a handsome gold-cased, centre-seconds hunter, but, after the American fashion, the gold was not hallmarked. I confessed that I could form no idea of its value, but it appeared to me to be an expensive one.
“It’s a most difficult thing for anyone but an expert to tell the value of a watch, and you aren’t the only one to think this is somethin’ choice,” said my new acquaintance. “Now you’ve got a whole lot to learn, and I’m goin’ to put you up to a tip that’ll save you a pile of money. There’s not many experts on watches to be met with travellin’, and most people would think this worth fifty dollars at least. That’s where they’re wrong. I buy these watches by the dozen, and they only cost me one dollar and twenty cents each that way. They’re gold-washed, but they look like solid gold. I always have one on my chain; it’s no good havin’ it anywhere else. It must be on the chain you’re wearin’, and when the time comes for business you’ve got to tenderly draw it out of your pocket as if it was somethin’ you valued more than your life.
“Now, when I started out from Moscow I bought a second-class ticket, and I got into the best unoccupied first-class compartment I saw on the train. After a while the conductor comes along to examine the tickets. I handed him mine. He couldn’t speak a word of English, but he gave me to understand by pretty good actin’ that I’d have to clear out into the other end of the train.
“Not bein’ a bad hand at actin’ myself, I was right in it. I gently pulled my watch from my pocket—it was one like this I now have on me—and showed him clearly that I intended to give it to him when we reached Irkutsk if he let me stay where I was. I repeated the word Irkutsk several times, each time touchin’ his pocket.
“Well, sirree, you ought to have been there to see his face when he caught sight of that watch! His eyes bulged out of his head so you could hang your hat on ’em, and to show what he felt like in his heart he took hold of my hand and shook it.
“After that he was like a mother to me all the way. Other compartments were filled up, but I had mine to myself always. Every time I passed him I gave him a wink and tapped my watch-pocket, and he switched on the nicest smile he kept in stock.
“Gee whiz, though, comin’ across Siberia the inside of that train was hotter’n the gates of Hades, and every day that feller would come to my room two or three times to see if he couldn’t do something to make me more comfortable.
“At Irkutsk I handed over the watch, and either his joy at receivin’ it or his sorrow at partin’ with me was so great that he tried to kiss me.