These texts are accompanied by many regulations; although the spoliations are particularly important in Alsace and in Lorraine, I shall not speak of them here in more detail, as the Prosecution has already dealt with the subject. I shall merely limit myself to the mentioning of two institutions special to Alsace and to Lorraine, that is, agricultural colonization, and industrial colonization.
In the first place, agricultural colonization is not a term that has been invented by the Prosecution; it is an expression which the Germans used. I submit in this connection, Document Number RF-757, which is the ordinance of 7 December 1940, “Pertaining to the New Regime of Settlement or Colonization in Lorraine.” I shall read the beginning of this Document Number RF-757:
“Real estate which has been vacated in Lorraine as a result of deportations will serve principally for the reconstitution of a German peasant class and for the requirements of internal colonization. In this connection and specifically in order to set us the required programs, I order, by virtue of the powers which have been conferred upon me by the Führer, the following:
“Article One. Real estate property of individuals deported from Lorraine shall be seized and confiscated for the benefit of the Chief of the Civil Administration.”
I will not cite the second paragraph of Article One, but I will cite Article Two:
“Agricultural properties or forest properties which are seized in consequence of the ordinance concerning enemy property of the people and the Reich in Lorraine are confiscated. Insofar as they are needed, they are included in the methodical organization of the region.”
Article Three:
“In addition to the cases provided for in Articles One and Two and according to the needs, other real estate property may be included in the programs for methodical reorganization if appropriate compensation is provided for.