SAUCKEL: That was a straightforward decision and a statement from the Führer, for which I am not responsible. I merely repeated it, and in any case it was never realized.

M. HERZOG: Why did you transmit it to the occupation authorities in France in the course of a conference that you were holding with them concerning the recruitment of labor?

SAUCKEL: Because it was my duty to give a description of the situation as I saw it at the time.

M. HERZOG: But do you not think that, in expressing to them this declaration of the Führer, you were using it to exert pressure?

SAUCKEL: I could not exert any pressure by that, because this was merely transmitting a statement of the situation. I did not tell the French Government that the Führer would remove them and that therefore they would have to do such and such a thing. I merely negotiated.

M. HERZOG: But you did state, and I ask you to confirm it, you did state in the course of that conference that the Führer had decided to rule in France, if need be, even without a French Government?

Did you say that? I ask that you answer me “yes” or “no.”

SAUCKEL: Yes, I repeated that, but not with the intention of doing that.

M. HERZOG: Do you remember the discussion which you had on 14 January 1944 in Paris with various German personalities?

SAUCKEL: Yes; it is possible that I had a discussion there at that time, but I cannot remember at the moment what it was about.