“Article 114. Personal liberty is inviolable. No encroachment on or deprivation of personal liberty by any public authority is permissible except in virtue of a law.
“Persons, who have been deprived of their liberty, shall be informed—at the latest on the following day—by what authority and on what grounds the deprivation of liberty has been ordered; opportunity shall be given them without delay to make legal complaint against such deprivation.
“Article 115. The residence of every German is an inviolable sanctuary for him; exceptions are admissible only in virtue of laws.
*******
“Article 117. The secrecy of correspondence and of the postal, telegraph, and telephone services is inviolable. Exceptions may be permitted only by law of the Reich.
“Article 118. Every German has the right, within the limits of general laws, to express his opinion freely, by word of mouth, writing, printed matter or picture, or any other manner. This right must not be affected by any conditions of his work or appointment, and no one is permitted to injure him on account of his making use of such rights.
“No censorship shall be enforced, but restrictive regulations may be introduced by law in reference to cinematograph entertainments. Legal measures are also admissible for the purpose of combating bad and obscene literature, as well as for the protection of youth in public exhibitions and performances.
*******
“Article 123. All Germans have the right without notification or special permission to assemble peaceably and unarmed.
“Open-air meetings may be made notifiable by a law of the Reich, and in case of direct danger to public security may be forbidden.