5. The confiscated items shall be turned over to the Reich Treasurer of the NSDAP or to those agencies appointed by him, for future use.
6. The prosecution of the offense and the confiscation (article 4, paragraph 2) can be carried through only in agreement with the Fuehrer’s deputy or agencies authorized by him.
Article 6
According to this law, anyone who has obtained membership of the Party through false pretenses, is not a member of the NSDAP, its affiliated agencies or organizations.
Article 7
The Fuehrer’s deputy, in agreement with the Reich Minister of Justice and the Reich Minister of the Interior, shall issue the regulations necessary for the application and supplementation of articles 1 to 6.
Section II
Article 8
1. The regulations set forth in this law, with the exception of article 5, paragraph 1, apply accordingly to the Reich League for Air Defense [Reichsluftschutzbund], the League of German Sports Fliers [Deutscher Luftsportverband], the Voluntary Labor Service [Freiwilliger Arbeitsdienst], and the Technical Emergency Corps [Technische Nothilfe—TeNo].
*******