Going by the Fuehrer’s criticism of some individual verdicts, the Ministry occasionally makes reference as to the Fuehrer’s opinion in principle—so it is reported—in regard to certain delinquencies, urging upon the presidents of the district courts of appeal to acquaint their judges with the Fuehrer’s attitude as it more or less was assumed to be. This, too, resulted, in part, in completely confusing the concepts of the judges. To cite an example, a verdict was discussed at a meeting of the presidents of the district courts of appeal held in the Reich Ministry of Justice, according to which a woman, whose child had fallen into a vessel of hot water while playing and scalded itself fatally, had been sentenced to 6 weeks of imprisonment. The Fuehrer criticized that case because the loss of the child was hard enough a punishment for the mother and that, therefore, court proceedings reflected the concept of justice in form but were not in harmony with the natural concept of justice. When this case was passed on by the presidents of the district courts of appeal and of the district courts to the court judges, it was, in part, understood to mean that in principle it was the Fuehrer’s intent that women should be punished very mildly only.
The following case is cited as an illustration of the practical result of an interpretation of the Fuehrer’s will along such lines.—A woman had planned to give to the judge, who was considering a civil complaint made by her, a parcel with foodstuffs, a few days before the case came up in court for a hearing. Thereupon, the judge initiated court action against her because of an active attempt to bribe a judge. Bearing in mind the purported will of the Fuehrer that mild sentences should be imposed upon women and using such will as justification, the instruction was given that the woman was not to be punished at all. Only at a later date was this instruction modified in that it was ruled that a small fine was to be paid.
In connection with these and similar cases it is reported that it is a very doubtful principle to bring to the knowledge of the judges what is merely the purported or assumed will of the Fuehrer. Naturally this is bound to lead to constant conflicts for the judge. Considering things from all angles it is evident from the numerous reports which have come to hand that the so-called directing of the administration of justice met with but a limited amount of the success at which it had aimed. Aside from the numerous doubts which arise as a matter of principle, the amount of work involved to make this directing practically possible is not commensurate with results so far achieved. Compulsory reporting, which met with a considerable amount of criticism by the public prosecution even before introduction of the directing policy, has been considerably increased after the introduction of the directing policy and now extends even to the presidents of the district courts of appeal and of the district courts. This is said to have brought about a very considerable delay and burden in work which can neither be reconciled with the simplification and acceleration nor with the number of personnel at this time still available to the judiciary. Over and above this, the duty to submit reports has considerably paralyzed the power of decision and readiness to assume responsibility on the part of the judges, in as much as in many instances they are relieved of responsibility by other instances, as a result of which they feel to have been deprived of their essential task as judges.
EXTRACTS FROM THE TESTIMONY OF DEFENDANT SCHLEGELBERGER[256]
DIRECT EXAMINATION
*******
Dr. Kubuschok (counsel for defendant Schlegelberger): I am now starting on a new group of questions. Do you wish me to start on it before the recess?
The prosecution charges you with directing the administration of penal law through the Reich Ministry of Justice. Please state your views.
Defendant Schlegelberger: Concerning these questions, we must differentiate between the position of the public prosecutor and that of the judge. The public prosecutor is an administrative agency dependent upon the instructions from his superior agencies. The judge is responsible merely to the law and his own conscience and judgment. The question to what extent and under what prerequisites the prosecutor has to report to his superior agency has been laid down in administrative regulations. The more important the individual question, the higher the agency the opinion of which is requested. It has therefore always been a matter of course that the importance of penal cases according to the case itself, or according to the punishment which is to be expected, has to be reported to the higher authority. I notice the suggestion was approved and an instruction was issued, an instruction which as far as it concerned a matter which was being dealt with at the trial always had to be interpreted in such a way that in the last analysis the public prosecutor had to make his decision dependent on the course of the trial. In 1939 Guertner—I myself had no part in these matters at the time and I don’t know what part Freisler played—pointed out to the public prosecutor that they should see to it that a great difference between the demand for a sentence of the prosecution and the actual sentence pronounced by the judge be avoided.
[Recess]