CHISWICK PRESS: CHARLES WHITTINGHAM AND CO.
TOOKS COURT, CHANCERY LANE, LONDON.
| Typographical errors corrected by the etext transcriber: |
|---|
| us in in his favour=>us in his favour {pg xvi} |
| ursurped the place of higher and holier aims=>usurped the place of higher and holier aims {pg xxxiv} |
| Gaugin=> Gauguin {x6} |
| Another and even more stiking example=> Another and even more striking example {pg 8} |
| dry withered beach leaves=> dry withered beech leaves {pg 12} |
| as far as as I was able to judge=>as far as I was able to judge {pg 25} |
| I believe it is bettter to scrape=> I believe it is better to scrape {pg 26} |
| simply because it it is his nature to do so=> simply because it is his nature to do so {pg 37} |
| in which everything was arranged with architectual method=> in which everything was arranged with architectural method {pg 59} |
| he would certainly not think lighty of this talent=> he would certainly not think lightly of this talent {pg 78} |
| is to found on the palettes of the Dutch painters=> is to be found on the palettes of the Dutch painters {pg 92} |
| Everywhere a cadium yellow=> Everywhere a cadmium yellow {pg 95} |
| small head of of the Brittany girl=> small head of the Brittany girl {pg 127} |
[1] 1 See “Mercure de France,” vol. 48, p. 127 (Oct. 1903), Article, “Paul’ Gauguin,” by Charles Morice.
[2] “Mercure de France,” vol. 48 (Oct. 1903), p. 127.
[3] That Vincent also often felt depressed about his work may be gathered from the following passage, taken from a letter to his brother, not included in this volume: “C’est une perspective assez triste de devoir se dire que jamais la peinture que je fais n’aura une valeur quelconque.”
[4] See Emile Bernard’s preface to his publication of Van Gogh’s letters in the “Mercure’ de France,” vol. 7, p. 324.
[5] As to how he overcame his academic period, see Meier Graefe’s work, “Impressionisten” (p. 122) where the author has some interesting things to say.
[6] “Mercure de France,” vol. 48 (1903), p. 105.
[7] The italics are mine.—A. M. L.