V. [The choice of Paris,] and her charms disdained,
The hateful race, the lawless honours ta'en
By ravished [Ganymede]—these wrongs remained.
So fired with rage, the Trojans' scanty train
By fierce Achilles and the Greeks unslain
She barred from Latium, and in evil strait
For many a year, on many a distant main
They wandered, homeless outcasts, tost by Fate;
37
So huge, so hard the task to found the Roman state.

VI. Scarce out of sight of Sicily, they set
Their sails to sea, and merrily ploughed the main,
With brazen beaks, when Juno, harbouring yet
Within her breast the ever-rankling pain,
Mused thus: "Must I then from the work refrain,
Nor keep this Trojan from the Latin throne,
Baffled, forsooth, because the Fates constrain?
Could Pallas burn the Grecian fleet, and drown
46
Their crews, for one man's crime, [Oileus' frenzied son?]
VII. "She, hurling Jove's winged lightning, stirred the deep
And strewed the ships. Him, from his riven breast
The flames outgasping, with a whirlwind's sweep
She caught and fixed upon a rock's sharp crest.
But I, who walk the Queen of Heaven confessed,
Jove's sister-spouse, shall I forevermore
With one poor tribe keep warring without rest?
Who then henceforth shall Juno's power adore?
55
Who then her fanes frequent, her deity implore?"

VIII. Such thoughts revolving in her fiery mind,
Straightway the Goddess to Æolia passed,
The storm-clouds' birthplace, big with blustering wind.
Here Æolus within a dungeon vast
The sounding tempest and the struggling blast
Bends to his sway and bridles them with chains.
They, in the rock reverberant held fast,
Moan at the doors. Here, throned aloft, he reigns;
64
His sceptre calms their rage, their violence restrains:
IX. Else earth and sea and all the firmament
The winds together through the void would sweep.
But, fearing this, the Sire omnipotent
Hath buried them in caverns dark and deep,
And o'er them piled huge mountains in a heap,
And set withal a monarch, there to reign,
By compact taught at his command to keep
Strict watch, and tighten or relax the rein.
73
Him now Saturnia sought, and thus in lowly strain:
X. "O Æolus, for Jove, of human kind
And Gods the sovran Sire, hath given to thee
To lull the waves and lift them with the wind,
A hateful people, enemies to me,
Their ships are steering o'er the Tuscan sea,
Bearing their Troy and vanquished gods away
To Italy. Go, set the storm-winds free,
And sink their ships or scatter them astray,
82
And strew their corpses forth, to weltering waves a prey.
XI. "Twice seven nymphs have I, beautiful to see;
One, Deiopeia, fairest of the fair,
In lasting wedlock will I link to thee,
Thy life-long years for such deserts to share,
And make thee parent of an offspring fair."—
"Speak, Queen," he answered, "to obey is mine.
To thee I owe this sceptre and whate'er
Of realm is here; thou makest Jove benign,
91
Thou giv'st to rule the storms and sit at feasts divine."