Gaelic. Welsh.
Ban
Finn
}whiteCán
Gwyn
}white
Breac
Brit
}speckledBrych
Brith
}speckled
Ciar
Dubh
}blackDu black
Glas greenGlas green, blue
Gorm blueGwrm brown
Liath greyLlwyd gray
Dearg
Ruadh
}redCoch
Rhudd
}red

Here some are so alike as to afford no test, others again are different from each other; but those in which the phonetic differences occur—as Finn, Gwyn; Ban, Cán—afford at once a test of the dialect. Again, the features of the face and form enter both into epithets and names of places. We may take a few—

Gaelic. Welsh.
Ceann headPen head
Claggan skullClopen skull
Cluas earCluit, Clyw ear
Bronn breastBron breast
Falt hairGwallt hair
Sron noseTrwyn nose
Drum
Cul
}backCefn
Trwm
Cil
}back
Lamh handLlaw hand
Troidh footTroed foot

Here, also, some are so alike it would be impossible to distinguish the dialect, but Ceann and Pen, Claggan and Clopen, Falt and Gwallt, Sron and Trwyn, afford at once a criterion. So also in proper names, where the phonetic differences are equally apparent.

[250]. The tribes are Caledonii, Canteæ, Creones, Carnones, Curnaovii, Carini. The other three are Epidii, Lugi, Mertæ. The two latter occupied Sutherland. Ptolemy has the river Lugia in Ireland, and this can be identified with Belfast Lough. The Irish name was Loch Laogh, and Adamnan renders it by Stagnum Vituli. Laogh is a calf in Irish, and is probably the word meant by Lugia. If the same word enters into the name Lugi, it is rather remarkable that Mart should be the Irish word for a heifer. It would seem as if the two tribes of the Lugi and Mertæ took their names from these animals, which would indicate their belonging to the Gaelic race.

[251]. The tribes are Vacomagi, Vernicomes, Taexali.

[252].

Sluind Aed fortren Ferna.

Name Aed, the powerful of Ferna.

Angus Culdee, Feliré at 31st Jany.