The difference between the two kinds is that Joinville, being mainly experimental and without much regard for the older precedents and models of historical writing, tells his story in his own way, as memoirs, in the order of events as they come within his view, revealing his own sentiments and policy, and keeping a distinction between the things he himself saw and the things he did not see. Whereas Sturla goes on the lines that had been laid down before him, and does not require to invent his own narrative scheme; and further, the scheme he receives from his masters is the opposite of Joinville's personal memories. Though Sturla in great part of his work is as near the reality as Joinville, he is obliged by the Icelandic custom to keep himself out of the story, except when he is necessary; and then he only appears in the third person on the same terms as the other actors, with nothing except perhaps a greater particularity in description to show that the author is there himself in the thick of it. To let the story take care of itself is the first rule of the Icelandic authors. If they have any emotion or sentiment of their own, it must go into the story impersonally; it must inform or enliven the characters and their speeches; it must quicken the style unobtrusively, or else it must be suppressed. The parts of the Sagas that are most touching, such as the death of Njal, and the parting of Grettir and his mother, though they give evidence of the author's sensibility, never allow him a word for himself. The method is the method of Homer—δολωι δ' ο γε δακρυα κευθεν—"he would not confess that he wept."
In Joinville, on the contrary, all the epic matter of the story is surveyed and represented not as a drama for any one to come and look at, and make his own judgment about it, but as the life of himself, the Sire de Joinville, Seneschal of Champagne, known and interpreted to himself first of all. It is barely possible to conceive the Life of St. Louis transposed into the mood of the Odyssey or of Njála. It is hard to see who would be a gainer thereby—certainly not St. Louis himself. He would be deprived, for instance, of what is at once the most heroic and the most trifling of all the passages in his story, which belongs altogether to Joinville, and is worth nothing except as he tells it, and because he tells it. The story of Joinville's misunderstanding of the king, and the king's way of taking it, on occasion of the Council at Acre and the question whether to return or to stay and recover the prisoners from the Saracens, is not only the whole Life of St. Louis summed up and put into one chapter, but it is also one of those rarest passages of true history in which a character whom we thought we knew is presented with all his qualities intensified in a momentary act or speech. It is as if the dulness of custom were magically broken, and the familiar character stood out, not different from himself, but with a new expression. In this great scene the Barons were for returning home, and put forward Guy Malvoisin their foreman to state their opinion. Joinville took the other side, remembering the warning of a kinsman of his own not to return in a hurry and forget the Lord's poor servants (le peuple menu Nostre Signour). There was no one there but had friends in prison among the Saracens, "so they did not rebuke me," says Joinville; but only two ventured to speak on his side, and one of these was shouted at (mout felonessement) by his uncle, the good knight Sir Jehan de Beaumont, for so doing. The king adjourned the Council for a week. What follows is a kind of narrative impossible under the Homeric or the Icelandic conditions—no impersonal story, but a record of Joinville's own changes of mind as he was played upon by the mind of the king; an heroic incident, but represented in a way quite different from any epic manner. Joinville describes the breaking up of the Council, and how he was baited by them all: "The king is a fool, Sire de Joinville, if he does not take your advice against all the council of the realm of France"; how he sat beside the king at dinner, but the king did not speak to him; how he, Joinville, thought the king was displeased; and how he got up when the king was hearing grace, and went to a window in a recess and stuck his arms out through the bars, and leant there gazing out and brooding over the whole matter, making up his mind to stay, whatever happened to all the rest; till some one came behind him and put his hands on his head at the window and held him there, and Joinville thought it was one of the other side beginning to bother him again (et je cuidai que ce fust mes sires Phelippes d'Anemos, qui trop d'ennui m'avoit fait le jour pour le consoil que je li avoie donnei), till as he was trying to get free he saw, by a ring on the hand, that it was the king. Then the king asked him how it was that he, a young man, had been bold enough to set his opinion against all the wisdom of France; and before their talk ended, let him see that he was of the same mind as Joinville.
This personal kind of story, in which an heroic scene is rendered through its effect on one particular mind, is quite contrary to the principles of the Icelandic history, except that both kinds are heroic, and both are alive.
Joinville gives the succession of his own emotions; the Icelandic narrators give the succession of events, either as they might appear to an impartial spectator, or (on occasion) as they are viewed by some one in the story, but never as they merely affect the writer himself, though he may be as important a personage as Sturla was in the events of which he wrote the Chronicle. The subject-matter of the Icelandic historian (whether his own experience or not) is displayed as something in which he is not more nearly concerned than other people; his business is to render the successive moments of the history so that any one may form a judgment about them such as he might have formed if he had been there. Joinville, while giving his own changes of mind very clearly, is not as careful as the Icelandic writers are about the proper order of events. Thus an Icelander would not have written, as Joinville does, "the king came and put his hands on my head"; he would have said, "John found that his head was being held"; and the discovery by means of the ring would have been the first direct intimation who it was. The story as told by Joinville, though it is so much more intimate than any of the Sagas, is not as true to the natural order of impressions. He follows out his own train of sentiment; he is less careful of the order of perception, which the Icelanders generally observe, and sometimes with extraordinary effect.
Joinville's history is not one of a class, and there is nothing equal to it; but some of the qualities of his history are characteristic of the second medieval period, the age of romance. His prose, as compared with that of Iceland, is unstudied and simple, an apparently unreserved confession. The Icelandic prose, with its richness of contents and its capability of different moods, is by comparison resolute, secure, and impartial; its authors are among those who do not give their own opinion about their stories. Joinville, for all his exceptional genius in narrative, is yet like all the host of medieval writers except the Icelandic school, in his readiness to give his opinion, to improve the occasion, and to add to his plain story something like the intonation of the preacher. Inimitable as he is, to come from the Icelandic books to Joinville is to discover that he is "medieval" in a sense that does not apply to those; that his work, with all its sobriety and solidity, has also the incalculable and elusive touch of fantasy, of exaltation, that seems to claim in a special way the name of Romance.
VIII
THE NORTHERN PROSE ROMANCES
The history of the Sturlungs is the last great work of the classical age of Icelandic literature, and after it the end comes pretty sharply, as far as masterpieces are concerned. There is, however, a continuation of the old literature in a lower degree and in degenerate forms, which if not intrinsically valuable, are yet significant, as bringing out by exaggeration some of the features and qualities of the older school, and also as showing in a peculiar way the encroachments of new "romantic" ideas and formulas.