Frate. And called you, did he! the traitorous swine!

Assunta. Called me ... good girl.

Frate. Psha! the wenches, I think, are all mad: but few of them in this manner.


... Without saying another word, Fra Biagio went forward and opened the bedchamber door, saying briskly:

‘Servant! Ser Giovanni! Ser Canonico! most devoted! most obsequious! I venture to incommode you. Thanks to God, Ser Canonico, you are looking well for your years. They tell me you were formerly (who would believe it?) the handsomest man in Christendom, and worked your way glibly, yonder at Avignon.

‘Capperi! Ser Giovanni! I never observed that you were sitting bolt-upright in that long-backed armchair, instead of lying abed. Quite in the right. I am rejoiced at such a change for the better. Who advised it?’

Boccaccio. So many thanks to Fra Biagio! I not only am sitting up, but have taken a draught of fresh air at the window, and every leaf had a little present of sunshine for me.

There is one pleasure, Fra Biagio, which I fancy you never have experienced, and I hardly know whether I ought to wish it you; the first sensation of health after a long confinement.

Frate. Thanks! infinite! I would take any man’s word for that, without a wish to try it. Everybody tells me I am exactly what I was a dozen years ago; while, for my part, I see everybody changed: those who ought to be much about my age, even those.... Per Bacco! I told them my thoughts when they had told me theirs; and they were not so agreeable as they used to be in former days.