Nevertheless I went over to one of the unoccupied desks and began to copy what I had written on the machine. I must say I was favorably impressed by the appearance of my words in this form, for they somehow looked more important and enduring. While still engaged in this task I was slapped so heartily on the back I was knocked forward against the typewriter and Gootes perched himself on a corner of the desk.

"Working the jolly old mill, what? I say, the old bugger wants to know where your stuff is. Fact of the matter, he wants to know with quite a bit of deuced bad language. Not a softspoken chap, you know, W R."

"I'll be through in a minute or two."

He gathered his pipe apparently out of my left ear and his tobacco pouch from the air and very rudely, without asking my permission, picked up the top sheet and started to read it. A thick eyebrow shot up immediately and he allowed his pipe to hang slackly from his mouth.

"Purple," he exclaimed, "magenta, violet, lavender, mauve. Schmaltz, real copperriveted, brassbound, steeljacketed, castiron schmaltz. I havent seen such a genuine sample since my kid sister wrote up Jack the Ripper back in 1889."

The manifest discrepancy in these remarks so confused me my fingers stumbled over the typewriter keys. Evidently he intended some kind of humor or sarcasm, but I could make nothing of it. How could his younger sister...?

"Bertie boy," he said, after I had struggled to get another paragraph down, "it breaks my heart to see you toil so. Let's take in as much as youve done to the chief and either he'll be so impressed he'll put a stenographer to transcribing the rest or else—"

"Or else?" I prompted.

"Or else he won't. Come on."

Mr Le ffaçasé had apparently not stirred since last we were in his office. He opened his eyes, thumbed a pinch of snuff and asked Gootes, "Where the bloody hell is that stuff on the grass?"