[4] According to our intended arrangement the three foregoing stories should have preceded those of St. Just.
[5] Alexander.
[6] Purse.
[ERRATA.]
| Page | [11], | line | 21, | for | flow read flour. |
| — | [33], | — | 29, | — | king read kind. |
| — | [38], | — | 25, | — | sevant read servant. |
| — | [41], | — | 7, | — | candlelight read candlelighting. |
| — | [45], | — | 23, | — | cairns read carns. |
| — | [54], | — | 16, | — | the farming read farming. |
| — | [57], | — | 1, | read | and they, with a crew of such dare-devils as suited them, set sail, &c. |
| — | [63], | — | 13, | for | crops read cops. |
| — | [75], | — | 35, | — | shakened read shaken. |
| — | [76], | — | 20, | — | a much read much. |
| — | [92], | — | 21, | — | in read into. |
| — | [106], | — | 1, | — | comrades read comrade. |
| — | [114], | — | 3, | omit | with. |
| — | [115], | — | 12, | for | such read much. |
| — | [127], | — | 36, | omit | heap of. |
| — | [196], | — | 15, | for | there read their. |
| — | [213], | — | 45, | — | cairns read carns. |
| — | [235], | — | 42, | — | stag read the stag. |
| — | [235], | — | 24, | — | strait read straight. |
| — | [265], | — | 26, | — | wisewom read wise-woman. |
| — | [272], | — | 20, | — | with the read which. |
| — | [273], | — | 1, | — | was read were. |
| — | [273], | — | 11, | — | boat read coat. |
| — | [273], | — | 16, | — | or read ar. |
| — | [274], | — | 32, | — | Trevedern read Trevervyn. |
| — | [274], | — | 37, | — | Herbrides read Hebrides. |
| — | [275], | — | 2, | — | Snorro read Snorri. |
[Transcriber's Note]
The [Cover Image] has been modified from its original to include the title of the book and the author's name. Please note that the original cover image had no text. This modified cover is placed in the public domain.
Corrections from the list of ERRATA on page [299] have been incorporated in the text.
Obvious typographical errors were corrected, as listed below. Other apparent inconsistencies or errors, including different or missing entries in the Table of Contents, have been retained. Missing punctuation has been restored and hyphenation has been made consistent. Period spellings and grammatical uses have been kept.