After copying these verses we returned to the dining-room, and while one pilgrim strayed idly through the names in the visitor's book, the other sketched Petrarch's cat, before mentioned, and Petrarch's inkstand of bronze—a graceful little thing, having a cover surmounted by a roguish cupid, while the lower part is supported on three lion's claws, and just above the feet, at either of the three corners, is an exquisite little female bust and head. Thus sketching and idling, we held spell-bound our friends the youth of Arquà, as well as our driver, who, having brought innumerable people to see the house of Petrarch, now for the first time, with great astonishment, beheld the inside of it himself.

As to the authenticity of the house I think there can be no doubt, and as to the genuineness of the relics there, nothing in the world could shake my faith in them, though Muratori certainly characterizes them as "superstitions." The great poet was sixty-five years old when he came to rest at Arquà, and when, in his own pathetic words, "there remained to him only to consider and to desire how to make a good end." He says further, at the close of his autobiography: "In one of the Euganean hills, near to ten miles from the city of Padua, I have built me a house, small but pleasant and decent, in the midst of slopes clothed with vines and olives, abundantly sufficient for a family not large and discreet. Here I lead my life, and although, as I have said, infirm of body, yet tranquil of mind, without excitements, without distractions, without cares, reading always, and writing and praising God, and thanking God as well for evil as for good; which evil, if I err not, is trial merely and not punishment. And all the while I pray to Christ that he make good the end of my life, and have mercy on me, and forgive me, and even forget my youthful sins; wherefore, in this solitude, no words are so sweet to my lips as these of the psalm: 'Delicta juventutis meoe, et ignorantias meas ne memineris.' And with every feeling of the heart I pray God, when it please Him, to bridle my thoughts, so long unstable and erring; and as they have vainly wandered to many things, to turn them all to Him—only true, certain, immutable Good."

I venerate the house at Arquà because these sweet and solemn words were written in it. We left its revered shelter (after taking a final look from the balcony down upon "the slopes clothed with vines and olives") and returned to the lower village, where, in the court of the little church, we saw the tomb of Petrarch—"an ark of red stone, upon four columns likewise of marble." The epitaph is this:—

"Frigida Francisci lapis hic tegit ossa Petrarcae;
Suscipe, Virgo parens, animam; sate Virgine, parce
Fessaque jam terris Coeli requiescat in arce."

A head of the poet in bronze surmounts the ark. The housekeeper of the parish priest, who ran out to enjoy my admiration and bounty, told me a wild local tradition of an attempt on the part of the Florentines to steal the bones of Petrarch away from Arquà, in proof of which she showed me a block of marble set into the ark, whence she said a fragment had been removed by the Florentines. This local tradition I afterwards found verified, with names and dates, in a little "Life of Petrarch," by F. Leoni, published at Padua in 1843. It appears that this curious attempt of the Florentines to do doubtful honor to the great citizen whose hereditary civic rights they restored too late (about the time he was drawing nigh his "good end" at Arquà), was made for them by a certain monk of Portagruaro named Tommaso Martinelli. He had a general instruction from his employers to bring away from Arquà "any important thing of Petrarch's" that he could; and it occurred to this ill-advised friar to "move his bones." He succeeded on a night of the year 1630 in stealing the dead poet's arm. The theft being at once discovered, the Venetian Republic rested not till the thief was also discovered; but what became of the arm or of the sacrilegious monk neither the Signor Leoni nor the old women of Arquà give any account. The Republic removed the rest of Petrarch's body, which is now said to be in the Royal Museum of Madrid.

I was willing to know more of this quaint village of Arquà, and I rang at the parish priest's door to beg of him some account of the place, if any were printed. But already at one o'clock he had gone to bed for a nap, and must on no account be roused till four. It is but a quiet life men lead in Arquà, and their souls are in drowsy hands. The amount of sleep which this good man gives himself (if he goes to bed at 9 P.M. and rises at 9 A.M., with a nap of three hours during the day) speaks of a quiet conscience, a good digestion, and uneventful days. As I turned this notion over in my mind, my longing to behold his reverence increased, that I might read life at Arquà in the smooth curves of his well-padded countenance. I thought it must be that his "bowels of compassion were well-rounded," and, making sure of absolution, I was half-minded, if I got speech with him, to improve the occasion by confessing one or two of my blackest sins.

Ought I to say here that, on the occasion of a second visit to Arquà, I succeeded in finding this excellent ecclesiastic wide awake at two o'clock in the afternoon, and that he granted me an interview at that hour? Justice to him, I think, demands this admission of me. He was not at all a fat priest, as I had prefigured him, but rather of a spare person, and of a brisk and lively manner. At the village inn, after listening half an hour to a discourse on nothing but white wine from a young priest, who had stopped to drink a glass of it, I was put in the way of seeing the priest of Arquà by the former's courtesy. Happily enough, his reverence chanced to have the very thing I wanted to see—no other than Leoni's "Life of Petrarch," to which I have already referred. Courtesy is the blood in an Italian's veins, and I need not say that the ecclesiastic of Arquà, seeing my interest in the place, was very polite and obliging. But he continued to sleep throughout our first stay in Arquà, and I did not see him then.

I strolled up and down the lazy, rambling streets, and chiefly devoted myself to watching the young women who were washing clothes at the stream running from the "Fountain of Petrarch." Their arms and legs were bronzed and bare, and they chattered and laughed gayly at their work. Their wash-tubs were formed by a long marble conduit from the fountain; their wash-boards, by the inward-sloping conduit-sides; and they thrashed and beat the garments clean upon the smooth stone. To a girl, their waists were broad and their ankles thick. Above their foreheads the hair was cut short, and their "back hair" was gathered into a mass, and held together by converging circle of silver pins.

The Piazza della Fontana, in Arquà, is a place some fifty feet in length and breadth, and seems to be a favorite place of public resort. In the evening, doubtless, it is alive with gossipers, as now with workers. It may be that then his reverence, risen from his nap, saunters by, and pauses long enough to chuck a pretty girl under the chin or pinch an urchin's cheek.

Our dinner was ready by the time I got back to the inn, and we sat down to a chicken stewed in oil and a stoup of the white wine of Arquà. It was a modest feast, but, being a friend to oil, I found it savory, and the wine was both good and strong. While we lingered over the repast we speculated somewhat carelessly whether Arquà had retained among its simplicities the primitive Italian cheapness of which you read much. When our landlord leaned over the table and made out our account on it with a bit of chalk, the bill was as follows:—