AN ACCOUNT OF THE SEMINARY, &c.

The two principal objects of human power are government and education. They have accordingly engrossed a very large share in the disquisitions of the speculative in all ages. The subject of the former indeed is man, already endowed with his greatest force of body, and arrived at the exercise of his intellectual powers: the subject of the latter is man, as yet shut up in the feebleness of childhood, and the imbecility of inexperience. Civil society is great and unlimited in its extent; the time has been, when the whole known world was in a manner united in one community: but the sphere of education has always been limited. It is for nations to produce the events, that enchant the imagination, and ennoble the page of history: infancy must always pass away in the unimportance of mirth, and the privacy of retreat. That government however is a theme so much superior to education, is not perhaps so evident, as we may at first imagine.

It is indeed wider in its extent, but it is infinitely less absolute in its power. The state of society is incontestibly artificial; the power of one man over another must be always derived from convention, or from conquest; by nature we are equal. The necessary consequence is, that government must always depend upon the opinion of the governed. Let the most oppressed people under heaven once change their mode of thinking, and they are free. But the inequality of parents and children is the law of our nature, eternal and uncontrolable.—Government is very limited in its power of making men either virtuous or happy; it is only in the infancy of society that it can do any thing considerable; in its maturity it can only direct a few of our outward actions. But our moral dispositions and character depend very much, perhaps entirely, upon education.—Children indeed are weak and imbecil; but it is the imbecility of spring, and not that of autumn; the imbecility that verges towards power, and not that is already exhausted with performance. To behold heroism in its infancy, and immortality in the bud, must be a most attractive object. To mould those pliant dispositions, upon which the happiness of multitudes may one day depend, must be infinitely important.

Proportionable to what we have stated to be the importance of the subject, is the attention that has been afforded it in the republic of letters. The brightest wits, and the profoundest philosophers have emulated each other in their endeavours to elucidate so valuable a theme. In vain have pedants urged the stamp of antiquity, and the approbation of custom; there is scarcely the scheme so visionary, the execution of which has not at some time or other been attempted. Of the writers upon this interesting subject, he perhaps that has produced the most valuable treatise is Rousseau. If men of equal abilities have explored this ample field, I know of none, however, who have so thoroughly investigated the first principles of the science, or who have treated it so much at large. If he have indulged to a thousand agreeable visions, and wandered in the pursuit of many a specious paradox, he has however richly repaid us for this defect, by the profoundest researches, and the most solid discoveries.

I have borrowed so many of my ideas from this admirable writer, that I thought it necessary to make this acknowledgement in the outset. The learned reader will readily perceive, that if I have not scrupled to profit from his discoveries, at least I have freely and largely dissented from him, where he appeared to me to wander from the path of truth. For my own part, I am persuaded that it can only be by striking off something of inflexibility from his system, and something of pedantry from the common one, that we can expect to furnish a medium, equally congenial to the elegance of civilization, and the manliness of virtue.

In pursuance of these principles it shall be my first business to enquire, whether or not the languages ought to make any part of a perfect system of education; and if they ought, at what time they should be commenced. The study of them does indeed still retain its ground in our public schools and universities. But it has received a rude shock from some writers of the present age; nor has any attack been more formidable, than that of the author of Emile. Let us endeavour to examine the question, neither with the cold prejudice of antiquity on the one hand; nor on the other, with the too eager thirst of novelty, and unbounded admiration of the geniuses, by whom it has been attacked.

When we look back to the venerable ancients, we behold a class of writers, if not of a much higher rank, at least of a very different character, from the moderns. One natural advantage they indisputably possessed. The field of nature was all their own. It had not yet been blasted by any vulgar breath, or touched with a sacrilegious hand. Its fairest flowers had not been culled, and its choicest sweets rifled before them. As they were not encumbered and hedged in with the multitude of their predecessors, they did not servilely borrow their knowledge from books; they read it in the page of the universe. They studied nature in all her romantic scenes, and all her secret haunts. They studied men in the various ranks of society, and in different nations of the world. I might add to this several other advantages. Of these the noble freedom of mind that was characteristic of the republicans of Greece and Rome, and that has scarcely any parallel among ourselves, would not be the least.

Agreeably to these advantages, they almost every where, particularly among the Greeks, bear upon them the stamp of originality. All copies are feeble and unmarked. They sacrifice the plainness of nature to the gaudiness of ornament, and the tinsel of wit. But the ancients are full of a noble and affecting simplicity. By one touch of nature and observation they paint a scene more truly, than their successors are able to do in whole wire-drawn pages. In description they are unequalled. Their eloquence is fervent, manly and sonorous. Their thoughts are just, natural, independent and profound. The pathos of Virgil, and the sublimity of Homer, have never been surpassed. And as their knowledge was not acquired in learned indolence, they knew how to join the severest application with the brightest genius. Accordingly in their style they have united simplicity, eloquence and harmony, in a manner of which the moderns have seldom had even an idea. The correctness of a Caesar, and the sonorous period of a Cicero; the majesty of a Virgil, and the politeness of a Horace, are such as no living language can express.

It is the remark of a certain old-fashioned writer, "The form of the world passeth away." A century or two ago the greatest wits were known to have pathetically lamented, that the writers, of whose merits I have been speaking, were handed down to us in so mutilated a condition. Now it seems very probable, that, if their works were totally annihilated, it would scarcely call forth a sigh from the refined geniuses of the present age. It is certainly very possible to carry the passion for antiquity to a ridiculous extreme. No man can reasonably deny, that it is by us only that the true system of the universe has been ascertained, and that we have made very valuable improvements upon many of the arts. No man can question that some of our English poets have equalled the ancients in sublimity, and that, to say the least, our neighbours, the French, have emulated the elegance of their composition in a manner, that is very far indeed from contempt. From these concessions however we are by no means authorised to infer their inutility.

But I shall be told that in the first revival of letters the study of the ancient languages might indeed be very proper; but since that time we have had so many excellent truncations of every thing they contain, that to waste the time, and exhaust the activity of our youth in the learning of Latin and Greek, is to very little purpose indeed. Translation! what a strange word! To me I confess it appears the most unaccountable invention, that ever entered into the mind of man. To distil the glowing conceptions, and to travesty the beautiful language of the ancients, through the medium of a language estranged to all its peculiarities and all its elegancies. The best thoughts and expressions of an author, those that distinguish one writer from another, are precisely those that are least capable of being translated. And who are the men we are to employ in this promising business? Original genius disdains the unmeaning drudgery. A mind that has one feature resembling the ancients, will scarcely stoop to be their translator. The persons then, to whom the performance must be committed, are persons of cool elegance. Endowed with a little barren taste, they must be inanimate enough to tread with laborious imbecility in the footsteps of another. They must be eternally incapable of imbibing the spirit, and glowing with the fire of their original. But we shall seldom come off so well as this. The generality of translators are either on the one hand mere pedants and dealers in words, who, understanding the grammatical construction of a period, never gave themselves the trouble to enquire, whether it conveyed either sentiment or instruction; or on the other hand mere writers for hire, the retainers of a bookseller, men who translate Homer from the French, and Horace out of Creech.