Let it not be said that I am now talking at random. Let us descend to examples. We need not be afraid of instancing in the most favourable. I believe it is generally allowed that Mr. Pope's Iliad is the very best version that was ever made out of one language into another. It must be confessed to exhibit very many poetical beauties. As a trial of skill, as an instance of what can be effected upon so forlorn a hope, it must ever be admired. But were I to search for a true idea of the style and composition of Homer, I think I should rather recur to the verbal translation in the margin of the original, than to the version of Pope. Homer is the simplest and most unaffected of poets. Of all the writers of elegance and taste that ever existed, his translator is the most ornamented. We acknowledge Homer by his loose and flowing robe, that does not constrain a muscle of his frame. But Pope presents himself in the close and ungraceful habit of modern times;
"Glittering with gems, and stiff with woven gold."
No, let us for once conduct ourselves with honesty and generosity. If we will not study the ancients in their own nervous and manly page, let us close their volumes for ever. I had rather, says the amiable philosopher of Chaeronea, it should be said of me, that there never was such a man as Plutarch, than that Plutarch was ill-natured, arbitrary, and tyrannical. And were I the bard of Venusia, sure I am, I had rather be entirely forgotten, than not be known for the polite, the spirited, and the elegant writer I really was.
To converse with the accomplished, is the obvious method by which to become accomplished ourselves. This general observation is equally applicable to the study of polite writers of our own and of other countries. But there are some reasons, upon account of which we may expect to derive a more perceptible advantage from the ancients. They carried the art of composition to greater heights than any of the moderns. Their writers were almost universally of a higher rank in society, than ours. There did not then exist the temptation of gain to spur men on to the profession of an author. An industrious modern will produce twenty volumes, in the time that Socrates employed to polish one oration.
Another argument flows from the simple circumstance of their writing in a different language. Of all the requisites to the attainment either of a style of our own, or a discernment in that of others, the first is grammar. Without this, our ideas must be always vague and desultory. Respecting the delicacies of composition, we may guess, but we can never decide and demonstrate. Now, of the minutiae of grammar, scarcely any man ever attained a just knowledge, who was acquainted with only one language. And if the study of others be the surest, I will venture also to pronounce it the easiest method for acquiring a mastery in philology.
From what has been said, I shall consider this conclusion as sufficiently established, that the languages ought at some time to be learned by him who would form to himself a perfect character. I proceed to my second enquiry, at what time the study of them should be commenced? And here I think this to be the best general answer: at the age of ten years.
In favour of so early a period one reason may be derived from what I have just been mentioning. The knowledge of more languages than one, is almost an indispensible prerequisite to the just understanding either of the subject of grammar in particular, or of that of style in general. Now if the cultivation of elegance and propriety be at all important, it cannot be entered upon too soon, provided the ideas are already competent to the capacity of the pupil. The Roman Cornelia, who never suffered a provincial accent, or a grammatical barbarism in the hearing of her children, has always been cited with commendation; and the subsequent rhetorical excellence of the Gracchi has been in a great degree ascribed to it. Fluency, purity and ease are to be acquired by insensible degrees: and against habits of this kind I apprehend there can be no objection.
Another argument of still greater importance is, that the knowledge of languages has scarcely ever been mastered, but by those, the commencement of whose acquaintance with them was early. To be acquainted with any science slightly and superficially, can in my opinion be productive of little advantage. But such an acquaintance with languages must be very useless indeed. What benefit can it be expected that we should derive from an author, whom we cannot peruse with facility and pleasure? The study of such an author will demand a particular strength of resolution, and aptitude of humour. He can scarcely become the favourite companion of our retirement, and the never-failing solace of our cares. Something of slow and saturnine must be the necessary accompaniment of that disposition, that can conquer the difficulties of such a pursuit. And accordingly we find that the classics and the school are generally quitted together, even by persons of taste, who have not acquired a competent mastery of them in their course of education. Very few indeed have been those, who, estranged to the languages till the age of manhood, have after that period obtained such a familiarity with them, as could ever be productive of any considerable advantage.
Brutes and savages are totally unacquainted with lassitude and spleen, the lust of variety, and the impatience of curiosity. In a state of society our ideas habitually succeed in a certain proportion, and an employment that retards their progress, speedily becomes disagreeable and tedious. But children, not having yet felt this effect of civilization, are not susceptible to this cause of disgust. They are endowed with a pliableness and versatility of mind, that with a little attention and management may easily be turned to any pursuit. Their understandings not yet preoccupied, they have a singular facility of apprehending, and strength of retention. It is certain this pliableness and facility are very liable to abuse. It is not easy to believe, that they were given to learn words without meaning; terms of art, not understood by the pupil; the systems of theologians, and the jargon of metaphysics. But then neither were they given without a capacity of being turned to advantage. And it should seem that it could not be a very fallacious antidote to abuse, to confine our instructions to such kinds of knowledge, as are of the highest importance, and are seldom learned with success, and even scarcely attainable, at any other period.