Ο, ο, Ὄ μῑκρόν
Ὁδοποιέω, ῳ, to make a road, to level, make passable, smooth, open, a way, Mar. 2.23. Οἰκειακός, ή, όν, see [οἰκιακός]. Οἰκέτεια, ας, ἡ, ([οἰκέω], to dwell in) household, i.e. body of servants, Mat. 24.45. Οἱοσδηποτοῦν, of what kind . . . so-ever, Ja. 5.4. Ὀλεθφεύω, He. 11.28; see [ὀλοθρεύω]. Ὀλέθριος, ον, destructive, deadly, 2 Th. 1.9. Ὀλιγοπιστία, ας, ἡ, ([ὀλίγος] & [πίστις]) littleness of faith, of little faith, Mat. 17.20. N.T. Ὁμόω, see [ὀμνύω]. Ὀπτάνω, see [ὀπτάνομαι]. S. Ὄπτω, whence f. [ὄψομαι]. See [ὁράω]. Ὀρινός, see [ὀρεινός]. Ὄρινιξ, see [ὄρνις]. Ὅσγε, ([ὅς] & [γέ], even) the very one who, precisely he who, Ro. 8.32. Ὅ,τε, ἥ,τε, τό,τε, (ὁ, ἡ, τό & [τε], which see) [214]Lu. 2.16; 15.2; 23.12. Jn 2.15; 4.42; 6.18. Ac. 1.13; 2.33; 4.14; 5.24; 7.26; 8.38; 13.1, 2, 44; 14.11, 13; 15.39; 16.11, 13; 17.4, 10, 14; 18.5; 19.12; 21.25; 26.23, 30; 27.1, 3, 5; 28.2. Ro. 1.20, 26; 7.7. Eph. 1.10. He. 2.11; 9.1, 2. [Ὅτι], Interrog., (ὅ,τι v. ὅ τι) for τί equivalent to διὰ τί, Mar. 2.16, 9.11, 28. L.G. [Οὐ] [μή], in no wise, not at all, by no means (see Goodwin's Moods and Tenses, App. II.), Mat. 5.18, 20, 26; 10.23, 42; 13.14; 15.5 16.22, 28; 18.3; 23.39; 24.2, 21, 34, 35; 25.9; 26.29, 35. Mar. 9.1, 41; 10.15; 13.2, 19, 30, 31; 14.25, 31; 16.18 Lu. 1.15; 6.37; 9.27; 10.19; 12.59; 13.35; 18.7, 17, 30; 21.18, 32, 33; 22.16, 18, 34, 67, 68. Jn. 4.14, 48; 6.35, 37; 8.12, 51, 52; 10.5, 28; 11.26, 56; 13.8, 38; 18.11; 20.25. Ac. 13.41; 28.26. Ro. 4.8. 1 Co. 8.13. Gal. 4.30; 5.16. 1 Th. 4.15; 5.3. He. 8.11, 12; 10.17; 13.5. 1 Pe. 2.6. 2 Pe 1.10. Re. 2.11; 3.3, 5, 12; 9.6; 15.4; 18.7, 14, 21, 22, 23; 21.25, 27. Ὀχετός, οῦ, ὁ, (ὀχέω, to uphold, carry) a watering-pipe, duct; the intestinal canal, Mar. 7.19.
Π, π, Πῖ
Παλινγεννεσία, see [παλιγγενεσία]. [Πανδοκεύς], see [πανδοχεύς]. Πανδοκίον, see [πανδοχεῖον]. Πανπληθεί, see παμπληθεί. Πανταχῆ v. πανταχῇ adv., everywhere, Ac. 21.28. Παρακαθέζομαι, to sit down beside, seat one's self, Lu. 10.39. [Παρεμβάλλω], f. βαλῶ, to cast by the side of or besides, to insert, to interpose, to bring back into line; to assign to soldiers a place, to draw up in line, to encamp; to cast up (a bank) about (a city), Lu. 19.43. Πατρολῷας, see [πατραλῷας]. [Πεζός], ή, όν, on foot; by land, Mat. 14.13. [Πειράω], act of [πειράομαι]. Περαιτέρω, adv., further, beyond, besides, Ac. 19.39. Περιάπτω, to bind around, to put around; to kindle a fire around, Lu. 22.55. [Περιβλέπω], act of [περιβλέπομαι]. Περιδρέμω, see [περιτρέχω]. Περικαθίζω, to sit around, be seated around, Lu. 22.55. Περιρραίνω, to sprinkle around, besprinkle, Re. 19.13. [Πετεινός], ή, όν, flying, winged, Mat. 6.28; 8.20; 13.4, 32. Mar. 4.4, 32. Lu. 8.5; 9.58; 12.24; 13.19. Ac. 10.12; 11.6. Ro. 1.23. Ja. 3.7. Πιθός, see [πειθός]. Πιμπράω, (for the more commond [πίμπρημι]) to blow, burn; to cause to swell, become tumid, Ac. 28.6. Πινακίς, ίδος, ἡ, Lu. 1.63, see [πινακίδιον]. Πλάνης, ητος, ὁ, see [πλανήτης]. [Πλέω], see [πίμπλημι]. [Πόνος], ου, ὁ, ([πένομαι], to toil, work) to labor, toil; great trouble, intense desire, Col. 4.13; pain, Re. 16.10, 11; 21.4. [Πρέπω], see, [πρέπει]. Προαιρέω, act. of [προαιρέομαι]. Προβάτιον, ου, τό, a little sheep, Jn. 21.16, 17. Προεπαγγέλλω, act. of [προεπαγγέλλομαι]. Ν.Τ. [Προθέσμιος], α, ον, ([πρό] & [θεσμός], fixed, appointed) set beforehand, prearranged, Gal. 4.2. Πρόϊμος, see [πρώϊμος]. Προπάτωρ, ορος, ὁ, ([πατήρ]) a forefather, founder of a family or nation, Ro. 4.1. Προσανέχω, to hold up besides; to rise up so as to approach, rise up towards, Ac. 27.27. L.G. Προσδρέμω, see [προστρέχω]. Πρόσκλησις, εως, ἡ, [215]a judicial summons; an invitation, 1 Ti. 5.21. Προσπαίω, a.1. προσέπαισα, to beat against, strike upon, Mat. 7.25. [Πρώϊος], ([πρωΐ]) Mat. 21.18; 27.1. Jn. 18.28. Πρώτως, ([πρῶτος]) adv., first, Ac. 11.26.
Ρ, ρ, Ῥῶ
[Ῥαίνω], see [ῥαντίζω]. Ῥαχά, see [ῥακά]. Ῥοπή, ῆς, ἡ, (ῥέπω, to sink) inclination downwards, 1 Co. 15.52. Ῥυπαίνω, ([ῥύπος], filth) to make filthy; defile, dishonor, Re. 22.11.