[42] Goldoni, Carlo. La Bottega di Caffè. 1750.
[43] Hazlitt, W. Carew. The Venetian Republic. London, 1905, (vol. 2: pp. 1012–15.)
[44] Jardin, Édelestan. Le Caféier et le Café. Paris, 1895. (p. 16.)
[45] "Drop by drop they take it in," said Cotovicus.
[46] Misprinted thus in the original Dutch and here. Read Chaoua, i.e., Arabic qahwah.
[47] Laurel berry, of which the taste is bitter and disagreeable. From Latin bacca lauri.
[48] Arabic, bunn; coffee berries.
[49] Brandewijn in original Dutch.
[50] Mead.
[51] Purchas His Pilgrimes. London, 1625.