[42] Goldoni, Carlo. La Bottega di Caffè. 1750.

[43] Hazlitt, W. Carew. The Venetian Republic. London, 1905, (vol. 2: pp. 1012–15.)

[44] Jardin, Édelestan. Le Caféier et le Café. Paris, 1895. (p. 16.)

[45] "Drop by drop they take it in," said Cotovicus.

[46] Misprinted thus in the original Dutch and here. Read Chaoua, i.e., Arabic qahwah.

[47] Laurel berry, of which the taste is bitter and disagreeable. From Latin bacca lauri.

[48] Arabic, bunn; coffee berries.

[49] Brandewijn in original Dutch.

[50] Mead.

[51] Purchas His Pilgrimes. London, 1625.