Yet this must not be understood too literally; for it would be unjust to the Aztecs themselves, at least to their military prowess, to regard the Conquest as directly achieved by the Spaniards alone. This would indeed be to arm the latter with the charmed shield of Ruggiero, and the magic lance of Astolfo, overturning its hundreds at a touch. The Indian empire was in a manner conquered by Indians. The first terrible encounter of the Spaniards with the Tlascalans, which had nearly proved their ruin, did in fact insure their success. It secured to them a strong native support on which to retreat in the hour of trouble, and round which they could rally the kindred races of the land for one great and overwhelming assault. The Aztec monarchy fell by the hands of its own subjects, under the direction of European sagacity and science. Had it been united, it might have bidden defiance to the invaders. As it was, the capital was dissevered from the rest of the country, and the bolt, which might have passed off comparatively harmless had the empire been cemented by a common principle of loyalty and patriotism, now found its way into every crack and crevice of the ill-compacted fabric and buried it in its own ruins. Its fate may serve as a striking proof that a government which does not rest on the sympathies of its subjects cannot long abide; that human institutions, when not connected with human prosperity and progress, must fall,—if not before the increasing light of civilization, by the hand of violence; by violence from within, if not from without. And who shall lament their fall?

With the events of this Book terminates the history, by Solís, of the Conquista de Méjico; a history, in many points of view, the most remarkable in the Castilian language. Don Antonio de Solís was born of a respectable family, in October, 1610, at Alcalá de Henares, the nursery of science, and the name of which is associated in Spain with the brightest ornaments of both church and state. Solís, while very young, exhibited the sparks of future genius, especially in the vivacity of his imagination and a sensibility to the beautiful. He showed a decided turn for dramatic composition, and produced a comedy, at the age of seventeen, which would have reflected credit on a riper age. He afterwards devoted himself with assiduity to the study of ethics, the fruits of which are visible in the moral reflections which gave a didactic character to the lightest of his compositions.

At the usual age he entered the University of Salamanca, and went through the regular course of the canon and civil law. But the imaginative spirit of Solís took much more delight in the soft revels of the Muses than in the severe discipline of the schools; and he produced a number of pieces for the theatre, much esteemed for the richness of the diction and for the ingenious and delicate texture of the intrigue. His taste for dramatic composition was, no doubt, nourished by his intimacy with the great Calderon, for whose dramas he prepared several loas, or prologues. The amiable manners and brilliant acquisitions of Solís recommended him to the favor of the Conde de Oropesa, Viceroy of Navarre, who made him his secretary. The letters written by him while in the service of this nobleman, and afterwards, have some of them been given to the public, and are much commended for the suavity and elegance of expression characteristic of all the writings of their author.

The increasing reputation of Solís attracted the notice of the Court, and in 1661 he was made secretary to the queen dowager,—an office which he had declined under Philip the Fourth,—and he was also preferred to the still more important post of Historiographer of the Indies, an appointment which stimulated his ambition to a bold career, different from anything he had yet attempted. Five years after this event, at the age of fifty-six, he made a most important change in his way of life, by embracing the religious profession, and was admitted to priest’s orders in 1666. From this time he discontinued his addresses to the comic Muse, and, if we may credit his biographers, even refused, from conscientious scruples, to engage in the composition of the religious dramas, styled autos sacramentales, although the field was now open to him by the death of the poet Calderon. But such tenderness of conscience it seems difficult to reconcile with the publication of his various comedies, which took place in 1681. It is certain, however, that he devoted himself zealously to his new profession, and to the historical studies in which his office of chronicler had engaged him. At length the fruits of these studies were given to the world in his Conquista de Méjico, which appeared at Madrid in 1684. He designed, it is said, to continue the work to the times after the Conquest. But, if so, he was unfortunately prevented by his death, which occurred about two years after the publication of his history, on the 13th of April, 1686. He died at the age of seventy-six, much regarded for his virtues and admired for his genius, but in that poverty with which genius and virtue are too often requited.

The miscellaneous poems of Solís were collected and published a few years after his death, in one volume quarto; which has since been reprinted. But his great work, that on which his fame is permanently to rest, is his Conquista de Méjico. Notwithstanding the field of history had been occupied by so many eminent Spanish scholars, there was still a new career open to Solís. His predecessors, with all their merits, had shown a strange ignorance of the principles of art. They had regarded historical writing not as a work of art, but as a science. They had approached it on that side only, and thus divorced it from its legitimate connection with belles-lettres. They had thought only of the useful, and nothing of the beautiful; had addressed themselves to the business of instruction, not to that of giving pleasure; to the man of letters, studious to hive up knowledge, not to the man of leisure, who turns to books as a solace or a recreation. Such writers are never in the hands of the many,—not even of the cultivated many. They are condemned to the closet of the student, painfully toiling after truth, and little mindful of the coarse covering under which she may be wrapped. Some of the most distinguished of the national historiographers, as, for example, Herrera and Zurita, two of the greatest names in Castile and Aragon, fall under this censure. They display acuteness, strength of argument, judicious criticism, wonderful patience and industry in accumulating details for their varied and voluminous compilations; but in all the graces of composition—in elegance of style, skilful arrangement of the story, and selection of incidents—they are lamentably deficient. With all their high merits, intellectually considered, they are so defective on the score of art that they can neither be popular, nor reverenced as the great classics of the nation.

Solís saw that the field was unappropriated by his predecessors, and had the address to avail himself of it. Instead of spreading himself over a vast range, where he must expend his efforts on cold and barren generalities, he fixed his attention on one great theme,—one that, by its picturesque accompaniments, the romantic incidents of the story, the adventurous character of the actors and their exploits, was associated with many a proud and patriotic feeling in the bosom of the Spaniard,—one, in fine, that, by the brilliant contrast it afforded of European civilization to the barbaric splendors of an Indian dynasty, was remarkably suited to the kindling imagination of the poet. It was accordingly under its poetic aspect that the eye of Solís surveyed it. He distributed the whole subject with admirable skill, keeping down the subordinate parts, bringing the most important into high relief, and by a careful study of its proportions giving an admirable symmetry to the whole. Instead of bewildering the attention by a variety of objects, he presented to it one great and predominant idea, which shed its light, if I may so say, over his whole work. Instead of the numerous episodes, leading, like so many blind galleries, to nothing, he took the student along a great road, conducting straight towards the mark. At every step which we take in the narrative, we feel ourselves on the advance. The story never falters or stands still. That admirable liaison of the parts is maintained, by which one part is held to another, and each preceding event prepares the way for that which is to follow. Even those occasional interruptions, the great stumbling-block of the historian, which cannot be avoided, in consequence of the important bearing which the events that cause them have on the story, are managed with such address that, if the interest is suspended, it is never snapped. Such halting-places, indeed, are so contrived as to afford a repose not unwelcome after the stirring scenes in which the reader has been long involved; as the traveller, exhausted by the fatigues of his journey, finds refreshment at places which in their own character have little to recommend them.

The work, thus conducted, affords the interest of a grand spectacle,—of some well-ordered drama, in which scene succeeds to scene, act to act, each unfolding and preparing the mind for the one that is to follow, until the whole is consummated by the grand and decisive dénouement. With this dénouement, the fall of Mexico, Solís has closed his history, preferring to leave the full impression unbroken on the reader’s mind rather than to weaken it by prolonging the narrative to the Conqueror’s death. In this he certainly consulted effect.

Solís used the same care in regard to style that he showed in the arrangement of his story. It is elaborated with the nicest art, and displays that varied beauty and brilliancy which remind us of those finely variegated woods which, under a high polish, display all the rich tints that lie beneath the surface. Yet this style finds little favor with foreign critics, who are apt to condemn it as tumid, artificial, and verbose. But let the foreign critic beware how he meddles with style, that impalpable essence which surrounds thought as with an atmosphere, giving to it its life and peculiar tone of color, differing in different nations, like the atmospheres which envelop the different planets of our system, and which require to be comprehended that we may interpret the character of the objects seen through their medium. None but a native can pronounce with any confidence upon style, affected as it is by so many casual and local associations that determine its propriety and its elegance. In the judgment of eminent Spanish critics, the style of Solís claims the merits of perspicuity, copiousness, and classic elegance. Even the foreigner will not be insensible to its power of conveying a living picture to the eye. Words are the colors of the writer, and Solís uses them with the skill of a consummate artist; now displaying the dark tumult of battle, and now refreshing the mind by scenes of quiet magnificence or of soft luxury and repose.

Solís formed himself to some extent on the historical models of antiquity. He introduced set speeches into the mouths of his personages, speeches of his own composing. The practice may claim high authority among moderns as well as ancients, especially among the great Italian historians. It has its advantages, in enabling the writer to convey in a dramatic form the sentiments of the actors, and thus to maintain the charm of historic illusion by never introducing the person of the historian. It has also another advantage, that of exhibiting the author’s own sentiments under cover of his hero’s,—a more effective mode than if they were introduced as his own. But to one trained in the school of the great English historians the practice has something in it unsatisfactory and displeasing. There is something like deception in it. The reader is unable to determine what are the sentiments of the characters and what those of the author. History assumes the air of romance, and the bewildered student wanders about in an uncertain light, doubtful whether he is treading on fact or fiction.

It is open to another objection, when, as it frequently does, it violates the propriety of costume. Nothing is more difficult than to preserve the keeping of the piece when the new is thus laid on the old,—the imitation of the antique on the antique itself. The declamations of Solís are much prized as specimens of eloquence. But they are too often misplaced; and the rude characters in whose mouths they are inserted are as little in keeping with them as were the Roman heroes with the fashionable wig and sword with which they strutted on the French stage in Louis the Fourteenth’s time.