[283] Sandoval, Hist. de Cárlos V., lib. 12, cap. 25.—Ferreras (trad. d’Hermilly), Hist. d’Espagne, tom. ix. p. 231.

[284] Voltaire tells us that, one day, Cortés, unable to obtain an audience of the emperor, pushed through the press surrounding the royal carriage, and mounted the steps; and, when Charles inquired “who that man was,” he replied, “One who has given you more kingdoms than you had towns before.” (Essai sur les Mœurs, chap. 147.) For this most improbable anecdote I have found no authority whatever. It served, however, very well to point a moral,—the main thing with the philosopher of Ferney.

[285] The Letter, dated February 3, 1544, Valladolid, may be found entire, in the original, in Appendix, No. 15.

[286] “Item. Porque acerca de los esclavos naturales de la dicha Nueva España, así de guerra como de rescate, ha habido y hay muchas dudas y opiniones sobre si se han podido tener con buena conciencia ó no, y hasta ahora no está determinado: Mando que todo aquello que generalmente se averiguare, que en este caso se debe hacer para descargo de las conciencias en lo que toca á estos esclavos de la dicha Nueva España, que se haya y cumpla en todos los que yo tengo, é encargo y mando á D. Martin mi hijo subcesor, y á los que despues dél subcedieren en mi Estado, que para averiguar esto hagan todas las diligencias que combengan al descargo de mi conciencia y suyas.” Testamento de Hernán Cortés, MS.

[287] This is the argument controverted by Las Casas in his elaborate Memorial addressed to the government, in 1542, on the best method of arresting the destruction of the aborigines.

[288] This interesting document is in the Royal Archives of Seville; and a copy of it forms part of the valuable collection of Don Vargas Ponçe.

[289] [My friend Mr. Picard has furnished me with the copy of an inscription which may be seen, or could a few years since, on the house in which Cortés expired. “Here died, on the second of September, 1544, victim of sorrow and misfortune, the renowned Hernan Cortés, the glory of our country and the conqueror of the Mexican empire.” It is strange that the author of the inscription should have made a blunder of more than three years in the date of the hero’s death.]

[290] Zuñiga, Annales de Sevilla, p. 504.—Gomara, Crónica, cap. 237.—In his last letter to the emperor, dated in February, 1544, he speaks of himself as being “sixty years of age.” But he probably did not mean to be exact to a year. Gomara’s statement, that he was born in the year 1485 (Crónica, cap. 1), is confirmed by Diaz, who tells us that Cortés used to say that when he first came over to Mexico, in 1519, he was thirty-four years old. (Hist. de la Conquista, cap. 205.) This would coincide with the age mentioned in the text.

[291] Noticia del Archivero de la Santa Eclesia de Sevilla, MS.

[292] The full particulars of the ceremony described in the text may be found in Appendix, No. 16, translated into English from a copy of the original document, existing in the Archives of the Hospital of Jesus, in Mexico.