The transition from these rude spectacles to more regular dramatic efforts, was very slow and gradual. In 1414, an allegorical comedy, composed by the celebrated Henry, marquis of Villena, was performed at Saragossa, in the presence of the court. [33] In 1469, a dramatic eclogue by an anonymous author was exhibited in the palace of the count of Ureña, in the presence of Ferdinand, on his coming into Castile to espouse the infanta Isabella. [34] These pieces may be regarded as the earliest theatrical attempts, after the religious dramas and popular pantomimes already noticed; but unfortunately they have not come down to us. The next production deserving attention is a "Dialogue between Love and an Old Man," imputed to Rodrigo Cota, a poet of whose history nothing seems to be known, and little conjectured, but that he flourished during the reigns of John the Second, and Henry the Fourth. The dialogue is written with much vivacity and grace, and with as much dramatic movement as is compatible with only two interlocutors. [35]

A much more memorable production is referred to the same author, the tragicomedy of "Celestina," or "Calisto and Melibea," as it is frequently called. The first act, indeed, constituting nearly one-third of the piece, is all that is ascribed to Cota. The remaining twenty, which however should rather be denominated scenes, were continued by another hand, some, though to judge from the internal evidence afforded by the style, not many years later. The second author was Fernando de Roxas, bachelor of law, as he informs us, who composed this work as a sort of intellectual relaxation, during one of his vacations. The time was certainly not misspent. The continuation, however, is not esteemed by the Castilian critics to have risen quite to the level of the original act. [36]

The story turns on a love intrigue. A Spanish youth of rank is enamoured of a lady, whose affections he gains with some difficulty, but whom he finally seduces, through the arts of an accomplished courtesan, whom the author has introduced under the romantic name of Celestina. The piece, although comic, or rather sentimental in its progress, terminates in the most tragical catastrophe, in which all the principal actors are involved. The general texture, of the plot is exceedingly clumsy, yet it affords many situations of deep and varied interest in its progress. The principal characters are delineated in the piece with considerable skill. The part of Celestina, in particular, in which a veil of plausible hypocrisy is thrown over the deepest profligacy of conduct, is managed with much address. The subordinate parts are brought into brisk comic action, with natural dialogue, though sufficiently obscene; and an interest of a graver complexion is raised by the passion of the lovers, the timid, confiding tenderness of the lady, and the sorrows of the broken-hearted parent. The execution of the play reminds us on the whole less of the Spanish, than of the old English theatre, in many of its defects, as well as beauties; in the contrasted strength and imbecility of various passages; its intermixture of broad farce and deep tragedy; the unseasonable introduction of frigid metaphor and pedantic allusion in the midst of the most passionate discourses; in the unveiled voluptuousness of its coloring, occasionally too gross for any public exhibition; but, above all, in the general strength and fidelity of its portraiture.

The tragicomedy, as it is styled, of Celestina, was obviously never intended for representation, to which, not merely the grossness of some of the details, but the length and arrangement of the piece, are unsuitable. But, notwithstanding this, and its approximation to the character of a romance, it must be admitted to contain within itself the essential elements of dramatic composition; and, as such, is extolled by the Spanish critics, as opening the theatrical career of Europe. A similar claim has been maintained for nearly contemporaneous productions in other countries, and especially for Politian's "Orfeo," which, there is little doubt, was publicly acted before 1483. Notwithstanding its representation, however, the "Orfeo," presenting a combination of the eclogue and the ode, without any proper theatrical movement, or attempt at development of character, cannot fairly come within the limits of dramatic writing. A more ancient example than either, at least as far as the exterior forms are concerned, may be probably found in the celebrated French farce of Pierre Pathelin, printed as early as 1474, having been repeatedly played during the preceding century, and which, with the requisite modifications, still keeps possession of the stage. The pretensions of this piece, however, as a work of art, are comparatively humble; and it seems fair to admit, that in the higher and more important elements of dramatic composition, and especially in the delicate, and at the same time powerful delineation of character and passion, the Spanish critics may be justified in regarding the "Celestina" as having led the way in modern Europe. [37]

Without deciding on its proper classification as a work of art, however, its real merits are settled by its wide popularity, both at home and abroad. It has been translated into most of the European languages, and the preface to the last edition, published in Madrid, so recently as 1822, enumerates thirty editions of it in Spain alone, in the course of the sixteenth century. Impressions were multiplied in Italy, and at the very time when it was interdicted at home on the score of its immoral tendency. A popularity thus extending through distant ages and nations, shows how faithfully it is built on the principles of human nature. [38]

The drama assumed the pastoral form, in its early stages, in Spain, as in Italy. The oldest specimens in this way, which have come down to us, are the productions of Juan de la Encina, a contemporary of Roxas. He was born in 1469, and, after completing his education at Salamanca, was received into the family of the duke of Alva. He continued there several years, employed in the composition of various poetical works, among others, a version of Virgil's Eclogues, which he so altered as to accommodate them to the principal events in the reign of Ferdinand and Isabella. He visited Italy in the beginning of the following century, and was attracted by the munificent patronage of Leo the Tenth to fix his residence at the papal court. While there, he continued his literary labors. He embraced the ecclesiastical profession; and his skill in music recommended him to the office of principal director of the pontifical chapel. He was subsequently presented with the priory of Leon, and returned to Spain, where he died in 1534. [39]

Encina's works first appeared at Salamanca, in 1496, collected into one volume, folio. [40] Besides other poetry, they comprehend a number of dramatic eclogues, sacred and profane; the former, suggested by topics drawn from Scripture, like the ancient mysteries; the latter, chiefly amatory. They were performed in the palace of his patron, the duke of Alva, in the presence of Prince John, the duke of Infantado, and other eminent persons of the court; and the poet himself occasionally assisted at the representation. [41]

Encina's eclogues are simple compositions, with little pretence to dramatic artifice. The story is too meagre to admit of much ingenuity or contrivance, or to excite any depth of interest. There are few interlocutors, seldom more than three or four, although on one occasion rising to as many as seven; of course, there is little scope for theatrical action. The characters are of the humble class belonging to pastoral life, and the dialogue, which is extremely appropriate, is conducted with facility; but the rustic condition of the speakers precludes anything like literary elegance or finish, in which respect they are doubtless surpassed by some of his more ambitious compositions. There is a comic air imparted to them, however, and a lively colloquial turn, which renders them very agreeable. Still, whatever be their merit as pastorals, they are entitled to little consideration as specimens of dramatic art; and, in the vital spirit of dramatic composition, must be regarded as far inferior to the "Celestina." The simplicity of these productions, and the facility of their exhibition, which required little theatrical decoration or costume, recommended them to popular imitation, which continued long after the regular forms of the drama were introduced into Spain. [42]

The credit of this introduction belongs to Bartholomeo Torres de Naharro, often confounded by the Castilian writers themselves with a player of the same name, who flourished half a century later. [43] Few particulars have been ascertained of his personal history. He was born at Torre, in the province of Estremadura. In the early part of his life he fell into the hands of the Algerines, and was finally released from captivity by the exertions of certain benevolent Italians, who generously paid his ransom. He then established his residence in Italy, at the court of Leo the Tenth. Under the genial influence of that patronage, which quickened so many of the seeds of genius to production in every department, he composed his "Propaladia," a work embracing a variety of lyrical and dramatic poetry, first published at Rome, in 1517. Unfortunately, the caustic satire, levelled in some of the higher pieces of this collection at the license of the pontifical court, brought such obloquy on the head of the author as compelled him to take refuge in Naples, where he remained under the protection of the noble family of Colonna. No further particulars are recorded of him except that he embraced the ecclesiastical profession; and the time and place of his death are alike uncertain. In person he is said to have been comely, with an amiable disposition, and sedate and dignified demeanor. [44]

His "Propaladia," first published at Rome, passed through several editions subsequently in Spain, where it was alternately prohibited, or permitted, according to the caprice of the Holy Office. It contains, among other things, eight comedies, written in the native redondillas; which continue to be regarded as the suitable measure for the drama. They afford the earliest example of the division into jornadas, or days, and of the intróito, or prologue, in which the author, after propitiating the audience by suitable compliment, and witticisms not over delicate, gives a view of the length and general scope of his play. [45]