Under these and other regulations the “floral games” became celebrated throughout Europe; and within fifty years from their first institution they were the resort of all persons of distinction. In 1388, the reigning king of Arragon sent ambassadors to Charles the Sixth of France, with great pomp and solemnity, requesting that some of the poets of the “floral games” at Toulouse might be permitted to come to the court, and assist in establishing similar games there; promising that, when they had fulfilled their mission, they should receive rewards equal to their merits, and consistent with his royal munificence.

This account of the institution of the “floral games” is from the oldest registers relative to them; wherein there is no mention made of the lady Clemence Isaure till 1513, nearly two hundred years after their institution; and it is well known that the statue of the lady Clemence in the consistory, was not put up till the year 1557. In that year it had been proposed in the college of the Gay Science to erect a monument to her memory in the church of La Dorade, where she was reputed to have been buried; but this idea was afterwards changed for putting up her statue in the room where the “floral games” were held. From that time the statue was always crowned with flowers at the time of the celebration of the games, and a Latin oration pronounced in honour of her. A satirical sonnet in the Provençal language upon the idea of erecting either a monument or a statue to a lady who never had any existence in the world, is preserved in Pierre Caseneuve’s “Inquiry into the Origin of the Floral Games.”

But by whomsoever the “floral games” of Toulouse were instituted, it is remarkable, that the festival was constantly observed for more than four centuries and a half without interruption. It did not cease to be celebrated till the revolution. It was not, however, continued entirely according to the original institution, since for a considerable time the use of the Provençal language, in the poetry for the prizes, had been abandoned, and the French substituted for it. At what period this change took place does not seem to be well ascertained. The number of prizes, too, was increased to five, the principal of which was still the golden violet; but instead of one eglantine, and one marigold of silver, two of each were given. The violet was appropriated to the best ode; the others were for a piece in heroic poetry, for one in pastoral poetry, for a satirical piece, and for a sonnet, a madrigal, a song, or some other minor effusion.

Three of the deputies to the parliament had for some time presided at these games, instead of the chancellor of the Gay Science with his six assessors; and with them were associated the capitouls, or chief magistrates of the town. All the other magistrates, and the whole body of the parliament, attended in their robes of office, with the principal gentlemen of the town, and a brilliant assemblage of ladies in full dress. These were ranged round the room in seats raised like an amphitheatre, and the students of the university sat on benches in the centre. The room was ornamented with festoons of flowers and laurel, and the statue of Clemence Isaure was crowned with them. After the oration in honour of her was pronounced, the judges, having previously consulted together in private, and assigned the prizes to the pieces which they thought most worthy of them, stood up, and, naming the poem to which one was given, pronounced with an audible voice, “Let the author come forward.” The author then presented himself; when his name was declared, it was followed by a grand flourish of music. The same ceremony was repeated as each piece was announced. The whole concluded with each author publicly reading his poem.

Many of these prize poems are to be found in different collections. Several prizes were in latter times adjudged to females, without any strict investigation having been previously made into the possibility of the pieces to which they were decreed being female compositions. It was owing to having gained a silver eglantine at one of these festivals that the celebrated Fabre d’Eglantine assumed the latter part of his name. He was a Languedocian by birth, a native of Limoux, a small town about four leagues from Toulouse.[152]


Without such encouragements to be poetical, as were annually offered by the conductors of the “floral games” at Toulouse, our kind feelings have been cultivated, and our literature is enriched by a race of poets, whom we may venture to array against the united armies of continental bards. It may be doubted whether a May prize of Toulouse was ever awarded for sweeter verses, than Matt. Prior’s on Chloe’s May flowers.

The Garland.

The pride of every grove I chose
The violet sweet and lily fair,
The dappled pink, and blushing rose,
To deck my charming Chloe’s hair.

At morn the nymph vouchsaf’d to place
Upon her brow the various wreath;
The flowers less blooming than her face,
The scent less fragrant than her breath.