AN acquaintance of ours has corresponded with a writing-master many years, not from any regard to the man, but for the pleasure he takes in seeing fine writing. He preserves his letters carefully, and though he reads them to none, (perhaps they are still unread by himself) he shews them to all who can relish the excellence of a flourish “long drawn out.”——Our friend’s taste may be ridiculed by those who “hold it a baseness to write fair,” but yet it is certain, that the true form of letters, in writing, is understood no where but in England. I never saw a specimen of a correct hand either written or engraved, from any other country, that was upon a right principle. Perhaps it may be objected, that every nation, prejudiced in favour of their own particular manner, will say the same thing. Let us examine this.

Modern writing-hand had its rise from an endeavour to form the true letters as they are printed, with expedition. The first variation from the original, must be an oblique instead of a perpendicular situation, this naturally arises from the position of the hand—the next, a joining of the letters; these two necessarily produce a third, an alteration of the form. So that writing hand differs from printing in this, that the former is an arrangement of connected characters, the latter of distinct ones. The slit in the pen makes the down-strokes full, and the up-strokes slight, so that the body of the letter is strong, and the joinings weak; as they should be. It is most natural and easy also to hold the pen always in the same position, by which means, the full and hair-strokes are always in their right places. So far seems the necessary consequence of endeavouring to make the letters expeditiously with a pen. This being granted, the ornamental part comes next to be considered. For this, it is requisite that the letters should be of the same size and distance, that their leaning should be in the same direction, that the joining be as much as possible uniform, and, lastly, that the superadded ornament of flourishing, should be continued in the same position of the pen in which it was first begun, (generally the reverse of the usual way of holding it), and that the forms be distinct, flowing, and graceful.

These appear to me to be the true principles of writing. Examine the Italian and French hands by these rules, (some of the best specimens are the titles of prints, &c.) and the hand which they use will be found to be unconnected, full of unmeaning twists and curlings generally produced by altering the position of the pen, and upon the whole awkward, stiff, and ungraceful.

As they now write, we did, about seventy or eighty years since; so that our present beautiful hand is a new one, and by its being used no where but in England, I must conclude it to be an English invention.

Believe me, in my best writing, and with my best wishes, ever

Yours, &c.


LETTER XVI.

I Have often reflected with great grief, that there is scarce any remarkable natural object in the sublime style, of which we have a draught, to be depended on. The cataract of Niagara.—The peak of Teneriffe, we know nothing of but that the one is the greatest waterfall, and the other the highest single mountain in the world. It is true, Condamine says, that the Andes far surpass the peak of Teneriffe; more than a third—but, it should be considered, that the valley of Quito is 1600 fathoms above the sea, and that it is from the foot of the mountain that the eye judges of its height. The peak of Teneriffe rises at once, and has, comparatively, but a small base—so that, in appearance, Teneriffe is the highest of mountains. The cataract of Niagara, indeed, is most excellently described by Mr. Kalm; but all descriptions of visible objects comes so short of a representation, and is necessarily so imperfect, that if ten different painters were to read Mr. Kalm’s account of this amazing fall, and to draw it from his description, we should have as many different draughts as painters. The peak of Teneriffe has been ascended by many, but described by none, for I cannot call those accounts descriptions, which would suit any other high mountain as well. Some travellers give views of what they apprehend to be curious, but all that we can find from them is, that they cannot possibly be like the object described. There must be some amazing scenes in Norway by Pontoppidan’s Descriptions, and in the Alps by Schuchtzer’s, but their draughts cannot bear the least resemblance to what they describe. Nay, those objects which lie in the common road of travellers have just the same fate.—The view of Lombardy from the Alps—the bay of Naples—the appearance of Genoa, from the sea, &c. &c. are much talked of, but never drawn: or if drawn, not published. From this general censure I should except a view of Vesuvius taken by a pupil of Vernet’s, and two views of the Giant’s causeway in Ireland, but above all Gaspar Poussin’s drawings from Tivoli. These have something so characteristic, that we may be sure that they give a proper idea of the scenes from whence they were taken. Of the many thousands that are constantly going to the East-Indies, not one has published a drawing of the Cape of Good Hope, nor of Adam’s peak in Ceylon, nor fifty other remarkable objects which are seen in that voyage.——Even the rock of Gibraltar is as yet undrawn. What I mean by a drawing is a pictoresque view, not a meer outline for the use of navigators, nor the unmeaning marks of a pencil directed by ignorance. I greatly suspect the so much commended draughts in Anson’s voyage to be nothing but outlines filled up at random; and more than suspect, that many designs in a late publication of this sort, are mere inventions at home.

I have been led into this subject by the two admirable descriptions of Ætna by Sir W. Hamilton and Brydone—as much as words can realize objects, they are realized.— But yet, a dozen different views taken by real artists, would have done more in an instant, than any effect within the power of description.