Aristide explained. Père Bracasse was ill, suffering from rheumatism, bronchitis, fever and corns. He was replacing him. The Mayor retorted that Père Bracasse being a municipal functionary could not transmit his functions except through the Administration. Monsieur Pujol must desist from drumming and crying. Aristide bowed to authority and unstrung his drum.

“But I was enjoying myself so much, Monsieur le Maire. You have spoiled my day,” said he.

The Mayor laughed again. There was an irresistible charm and roguishness about the fellow, with his intelligent oval face, black Vandyke beard and magically luminous eyes.

“I should have thought you had enough of drums in your orchestra.”

“Ah! there I am cramped!” cried Aristide. “I have it in horror, in detestation. Here I am free. I can give vent to all the aspirations of my soul!”

The Mayor mechanically moved from the spot where they had been standing. Aristide, embroidering his theme, mechanically accompanied him; and, such is democratic France, and also such was the magnetic, Ancient Mariner-like power of Aristide—did not I, myself, on my first meeting with him at Aigues-Mortes fall helplessly under the spell—that, in a few moments, the amateur Town Crier and the Mayor were walking together, side by side, along the Quai Sadi-Carnot, engaged in amiable converse. Aristide told the Mayor the story of his life—or such incidents of it as were meet for Mayoral ears—and when they parted—the Mayor to lunch, Aristide to yield up the interdicted drum to Père Bracasse—they shook hands warmly and mutually expressed the wish that they would soon meet again.

They met again; Aristide saw to that. They met again that very afternoon in the café on the Place Arago. When Aristide entered he saw the Mayor seated at a table in the company of another prosperous, red-ribboned gentleman. Aristide saluted politely and addressed the Mayor. The Mayor saluted and presented him to Monsieur Quérin, the President of the Syndicat d’Initiative of the town of Perpignan. Monsieur Quérin saluted and declared himself enchanted at the encounter. Aristide stood gossiping until the Mayor invited him to take a place at the table and consume liquid refreshment. Aristide glowingly accepted the invitation and cast a look of triumph around the café. Not to all mortals is it given to be the boon companion of a Mayor and a President of the Syndicat d’Initiative!

Then ensued a conversation momentous in its consequences.

The Syndicat d’Initiative is a semi-official body existing in most provincial towns in France for the purpose of organising public festivals for the citizens and developing the resources and possibilities of the town for the general amenity of visitors. Now Perpignan is as picturesque, as sun-smitten and, in spite of the icy tramontana, even as joyous a place as tourist could desire; and the Carnival of Perpignan, as a spontaneous outburst of gaiety and pageantry, is unique in France. But Perpignan being at the end of everywhere and leading nowhere attracts very few visitors. Biarritz is on the Atlantic coast at the other end of the Pyrenees; Hyères, Cannes and Monte Carlo on the other side of the Gulf of Lions. No English or Americans—the only visitors of any account in the philosophy of provincial France—flock to Perpignan. This was a melancholy fact bewailed by Monsieur Quérin. The town was perishing from lack of Anglo-Saxon support. Monsieur Coquereau, the Mayor, agreed. If the English and Americans came in their hordes to this paradise of mimosa, fourteenth century architecture, sunshine and unique Carnival, the fortunes of all the citizens would be assured. Perpignan would out-rival Nice. But what could be done?

“Advertise it,” said Aristide. “Flood the English-speaking world with poetical descriptions of the place. Build a row of palatial hotels in the new part of the town. It is not known to the Anglo-Saxons.”