A voice came across the water. It travelled clearly, as sound will travel across still water on a quiet night. “Monsieur, votre dîner! C’est servi!” It was a cheery, pleasant voice, and it announced that dinner was served.
Neither seemed to hear the call. Gilda was in one off her trance moods, and Raife was contemplating his last crime. Again the voice floated over the lake. “Sir, your dinner is served.” Raife awakened from his own trance and leisurely paddled the punt from the deep pool to shallow water. From the depths of his determination to the shallows of the commonplace he was aroused by the old landlady of the cabaret, who was calling him back to life. His resonant voice responded, as he poled the punt vigorously to the moss and lichen-covered steps. “Eh bien, madame, nous arriverons au moment.” His voice was quite cheery now, and he hailed her again. “All right, we shall be there in a moment.” He moored the punt to the rusty iron ring attached to the steps. Gilda seemed to be still in a trance mood. Raife answered the old lady’s pleasant railleries. The taxi-driver, who had been ordered to wait, peeped into the room unobserved from the kitchen. His wants had been served. To himself he reflected: “Queer couple. They’re handsome enough, but there’s some trouble, I wager.”
Dinner was served, and death was forgotten.
Chapter Twenty Six.
Sir Raife Remington, Baronet and Burglar.
The joy day of Versailles and all the phantom pleasures had passed. There was only one thing which confronted the gang. It was a momentous occasion. Raife had sold his soul, his very being, and a crime was to be committed. He was to take the leading part—although he did not really realise it—in the burglary in the Avenue des Champs Elysées. They were sitting in the flat in the Rue Lafayette. Gilda was at the piano. Raife was reading some English newspapers. Malsano was present, and Denoir occupied a chair. To-morrow was the day, or rather the night, that had been decided upon for the great event. To-morrow Raife was to descend to the depths of complete crime. It was idiotic. There was no reason for this thing; but he was impelled by a super-dominant fate, which led him to a doom that he could not avoid. They talked together and discussed all the details of the affair.
Gilda left the piano and sat silently in a chair. Her mind was not her own. Simply obedient to the will of Malsano, she sat there and looked at Raife, the one person who could carry her from the throes of her present situation. Raife was inert. He, in turn, was influenced by the environment that had dragged him down from a high position to that of a common criminal. Malsano smiled with the confidence of a practised criminal. He and Denoir had made their compact, which Raife had overheard at the doctor’s rooms in the Rue Malmaison. With the completeness that accompanied all his plans, Raife Remington’s sacrifice was assured. A paragraph in the newspaper arrested his attention. It read: “The mysterious disappearance of Sir Raife Remington, Bart., about a year ago has led to curious complications. It will be remembered that his hat and coat were found on the cliffs at Cromer. In a pocket was a letter apparently written by the demented man, from which it was inferred that Sir Raife Remington had committed suicide. A paragraph appeared in the Paris edition of the New York Herald some time ago to the effect that Sir Raife had left Marseilles for the United States. Detective-Inspector Herrion ascertained that this paragraph had been inserted by a member of a gang of continental thieves, and there seems little doubt that either the baronet has committed suicide or had been made away with. His estates are extensive, and there are complications as to the disposition of affairs. It is rumoured that Aldborough Park, which has been the residence of the Remingtons—or Reymingtounes—since the days of the Tudors, will be placed on the market for sale, as the ancient baronetage becomes extinct with the death of Sir Raife Remington.”
This paragraph brought consternation to, his mind, and he realised, for a while, the madness of his present actions. Malsano’s presence was sufficient to alter the trend of his mind, and the result was a volte-face. He crossed the room, and, taking a number of liqueur glasses and a decanter from a sideboard, he filled the glasses. Having handed one to each person, he drank in a debonair manner, “Success to the crime to be committed.”