“Thank you, Mrs. Honeyman, at two o’clock,” says the lady with a bow of her head. “There is a clergyman of your name in London; is he a relation?” The lady in her turn is astonished, for the tall person breaks out into a grin, and says, “Law, mum, you’re speakin’ of Master Charles. He’s in London.”

“Indeed!—of Master Charles?”

“And you take me for missis, mum. I beg your pardon, mum,” cries Hannah. The invalid hits his sister in the side with a weak little fist. If laughter can cure, Salva est res. Doctor Goodenough’s patient is safe. “Master Charles is missis’s brother, mum. I’ve got no brother, mum—never had no brother. Only one son, who’s in the police, mum, thank you. And law bless me, I was going to forget! If you please, mum, missis says, if you are quite rested, she will pay her duty to you, mum.”

“Oh, indeed,” says the lady, rather stiffly; and, taking this for an acceptance of her mistress’s visit, Hannah retires.

“This Miss Honeyman seems to be a great personage,” says the lady. “If people let lodgings, why do they give themselves such airs?”

“We never saw Monsieur de Boigne at Boulogne, mamma,” interposes the girl.

“Monsieur de Boigne, my dear Ethel! Monsieur de Boigne is very well. But—” here the door opens, and in a large cap bristling with ribbons, with her best chestnut front, and her best black silk gown, on which her gold watch shines very splendidly, little Miss Honeyman makes her appearance, and a dignified curtsey to her lodger.

That lady vouchsafes a very slight inclination of the head indeed, which she repeats when Miss Honeyman says, “I am glad to hear your ladyship is pleased with the apartments.”

“Yes, they will do very well, thank you,” answers the latter person, gravely.

“And they have such a beautiful view of the sea!” cries Ethel.