[Footnote 10: 'You have not taken me with you; I have not laid hold of your meaning; I have nothing by your answer.' 'Your words have not become my property; they have not given themselves to me in their meaning.']
[Footnote 11: Point thus: 'No, nor mine now.—My Lord,' &c. '—not mine, now I have uttered them, for so I have given them away.' Or does he mean to disclaim their purport?]
[Page 138]
Ham. And[1] what did you enact?
Pol. I did enact Iulius Caesar, I was kill'd i'th'Capitol: Brutus kill'd me.
Ham. It was a bruite part of him, to kill so Capitall a Calfe there.[2] Be the Players ready?
Rosin. I my Lord, they stay vpon your patience.
Qu. Come hither my good Hamlet, sit by me. [Sidenote: my deere]
Ham. No good Mother, here's Mettle more attractiue.[3]
Pol. Oh ho, do you marke that?[4]