[Footnote 10: 'You have not taken me with you; I have not laid hold of your meaning; I have nothing by your answer.' 'Your words have not become my property; they have not given themselves to me in their meaning.']

[Footnote 11: Point thus: 'No, nor mine now.—My Lord,' &c. '—not mine, now I have uttered them, for so I have given them away.' Or does he mean to disclaim their purport?]

[Page 138]

Ham. And[1] what did you enact?

Pol. I did enact Iulius Caesar, I was kill'd i'th'Capitol: Brutus kill'd me.

Ham. It was a bruite part of him, to kill so Capitall a Calfe there.[2] Be the Players ready?

Rosin. I my Lord, they stay vpon your patience.

Qu. Come hither my good Hamlet, sit by me. [Sidenote: my deere]

Ham. No good Mother, here's Mettle more attractiue.[3]

Pol. Oh ho, do you marke that?[4]