A Midsummer Night's Dream, act v. sc. i.]

[Footnote 7: Schmidt (Sh. Lex.) says of vantage means to boot. I do not think he is right. Perhaps Polonius means 'from a position of advantage.' Or perhaps 'The speech of vantage' is to be understood as implying that Hamlet, finding himself in a position of vantage, that is, alone with his mother, will probably utter himself with little restraint.]

[Footnote 8: This is the first proof positive of his guilt accorded even to the spectator of the play: here Claudius confesses not merely guilt (118), but the very deed. Thoughtless critics are so ready to judge another as if he knew all they know, that it is desirable here to remind the student that only he, not Hamlet, hears this soliloquy. The falseness of half the judgments in the world comes from our not taking care and pains first to know accurately the actions, and then to understand the mental and moral condition, of those we judge.]

[Footnote 9: —his present guilty indulgence—stronger than his strong intent to pray.]

[Page 162]

And like a man to double businesse bound,[1]
I stand in pause where I shall first begin,
And both[2] neglect; what if this cursed hand
Were thicker then it selfe with Brothers blood,
Is there not Raine enough in the sweet Heauens
To wash it white as Snow? Whereto serues mercy,
But to confront the visage of Offence?
And what's in Prayer, but this two-fold force,
To be fore-stalled ere we come to fall,
Or pardon'd being downe? Then Ile looke vp, [Sidenote: pardon]
My fault is past. But oh, what forme of Prayer
Can serue my turne? Forgiue me my foule Murther:
That cannot be, since I am still possest
Of those effects for which I did the Murther.[3]
My Crowne, mine owne Ambition, and my Queene:
May one be pardon'd, and retaine th'offence?
In the corrupted currants of this world,
Offences gilded hand may shoue by Iustice [Sidenote: showe]
And oft 'tis seene, the wicked prize it selfe
Buyes out the Law; but 'tis not so aboue,
There is no shuffling, there the Action lyes
In his true Nature, and we our selues compell'd
Euen to the teeth and forehead of our faults,
To giue in euidence. What then? What rests?
Try what Repentance can. What can it not?
Yet what can it, when one cannot repent?[4]
Oh wretched state! Oh bosome, blacke as death!
Oh limed[5] soule, that strugling to be free,
Art more ingag'd[6]: Helpe Angels, make assay:[7]
Bow stubborne knees, and heart with strings of Steele,
Be soft as sinewes of the new-borne Babe,
All may be well.

[Footnote 1: Referring to his double guilt—the one crime past, the other in continuance.

Here is the corresponding passage in the 1st Q., with the adultery plainly confessed:—

Enter the King.

King. O that this wet that falles vpon my face
Would wash the crime cleere from my conscience!
When I looke vp to heauen, I see my trespasse,
The earth doth still crie out vpon my fact,
Pay me the murder of a brother and a king,
And the adulterous fault I haue committed:
O these are sinnes that are vnpardonable:
Why say thy sinnes were blacker then is ieat,
Yet may contrition make them as white as snowe:
I but still to perseuer in a sinne,
It is an act gainst the vniuersall power,
Most wretched man, stoope, bend thee to thy prayer,
Aske grace of heauen to keepe thee from despaire.]