Ophe. Say you? Nay pray you marke. He is dead and gone Lady, he is dead and gone, At his head a grasse-greene Turfe, at his heeles a stone. [Sidenote: O ho.]

Enter King.

Qu. Nay but Ophelia.

Ophe. Pray you marke. White his Shrow'd as the Mountaine Snow. [Sidenote: Enter King.]

Qu. Alas looke heere my Lord,

[Sidenote: 246] Ophe. Larded[8] with sweet flowers: [Sidenote: Larded all with] Which bewept to the graue did not go, [Sidenote: ground | Song.] With true-loue showres,

[Footnote 1: 'present them,'—her words, that is—giving significance or interpretation to them.]

[Footnote 2: If this would, and not the might of the Quarto, be the correct reading, it means that Ophelia would have something thought so and so.]

[Footnote 3: —changing her mind on Horatio's representation. At first she would not speak with her.]

[Footnote 4: 'minds that breed evil.']