[Footnote 4: This seems to allude to the assay of a firearm, and to mean 'burst on the trial.' Note 'assaid' two lines back.]

[Footnote 5: There should be a pause here, and a longer pause after commings: the king is contriving. 'I ha't' should have a line to itself, with again a pause, but a shorter one.]

[Footnote 6: Veney, venue, is a term of fencing: a bout, a thrust—from venir, to come—whence 'commings.' (259) But cunnings, meaning skills, may be the word.]

[Footnote 7: 'As' is here equivalent to 'and so.']

[Footnote 8: —to the end of making Hamlet hot and dry.]

[Footnote 9: for the special occasion.]

[Footnote 10: thrust. Twelfth Night, act iii. sc. 4. 'he gives me the stuck in with such a mortal motion.' Stocco in Italian is a long rapier; and stoccata a thrust. Rom. and Jul., act iii. sc. 1. See Shakespeare-Lexicon.]

[Footnote 11: 'may' does not here express doubt, but intention.]

[Footnote 12: If this be the right reading, it means, 'so fast they insist on following.']

[Footnote 13: He speaks it as about to rush to her.]